Father of the Pride

Материал из ВикиФур
(перенаправлено с «Father of the pride»)
Перейти к: навигация, поиск
DVD «Father of the Pride».

Father of the Pride (часто сокращается до FOTP) — пушистый анимационный сериал-ситком[п], выпущенный студией DreamWorks (которая была известна по фильмам «Мадагаскар», «Шрек», а после сериала создала «Лесную братву», «Смывайся», «Кунг-фу панду», «Би муви» и другие фильмы). Название является пародией на название фильма «Отец невесты» (Father of the Bride)[1].

Сюжет и юмор[править]

Сериал рассказывает о закулисной жизни семьи белых львов, работающих актёрами в шоу Зигфрида и Роя в Лас-Вегасе. Все животные, выступающие в шоу Зигфрида и Роя, живут в специально оборудованном заповеднике-посёлке, где они предоставлены сами себе и всем благам цивилизации (телевидение, бар, школа…). Пока рядом нет людей, животные антропоморфны и живут как люди. Но люди ничего не замечают, потому что в их присутствии животные ходят на четырёх лапах.

Серии построены по правилам ситкома[п] и не связаны друг с другом, и типажи похожи на обычную семейку из ситкома. Однако юмор часто построен на том, что персонажи — животные: например, шутки о том, что панды неохотно размножаются и почему так вышло, или об отношениях хищников и добычи. Юмор адресован взрослым зрителям и шутит над браком, политикой, сексом, раздолбайством и другими зрелыми темами, подобно другим анимированным ситкомам тех лет («Симпсоны», «Царь горы» и так далее).

Герои сериала[править]

Fotp larry.jpg Ларри (Larry)
Aquote1.pngА если кто-то из вас тронет мою дочь — я вырву ему кишки и съем у него же на глазах!Aquote2.png
Глава семейства — тучный белый лев среднего возраста, который благодаря стечению обстоятельств стал звездой знаменитого шоу иллюзионистов Зигфрида и Роя (заменив на этом посту своего не слишком-то обрадовавшегося тестя). Ларри частенько сначала высказывается и только потом думает.

Озвучивает Джон Гудмен

Fotp kate.jpg Кейт (Kate)
Aquote1.pngЛарри, держись подальше от наших съедобных соседей! Не забывай, Кэрролл глава родительского комитета и наш друг! Если ты её съешь — мне будет стыдно.Aquote2.png
Жена Ларри и дочь Сармоти. Ей приходится нелегко, ведь ей, с одной стороны, надо держать заскоки Ларри под контролем, а с другой — не ссориться с соседями.

По серии «Road Trip» выходит, что её свадьба была на день рождения Джими Хендрикса (и что Ларри его фанат). А значит, это 27 ноября.

Озвучивает Шерил Хайнс

Fotp sierra.jpg Сьерра (Sierra)
Aquote1.pngЯ не хотела вам о нём говорить, потому что он немного старше. И у него ребёнок…Aquote2.png
Дочь Ларри, старшая сестра Хантера. Непослушный подросток. Политически подкована, придерживается левых взглядов. Носит чёрный ошейник как элемент готичности. По домашним видеозаписям Ларри видно, что она носила этот ошейник ещё будучи котёнком.

В отличие от семьи и даже других львов, у неё глаза не голубые, а зеленоватые.

Озвучивает Даниэль Харрис

Hunter Father of the Pride.png Хантер (Hunter)
Aquote1.pngМоя прелесть! Дед хочет забрать мою прелесть. Но, дедуля наш друг! Нет! Убей деда!Aquote2.png
Девятилетний (в большинстве серий; в «The Lost Tale» ему десять), ещё не вполне самостоятельный сын Ларри. Он страдает сыпью и потому носит «елизаветинский воротник» (аллюзия на зубные брекеты, рисующая его как подростка-ботаника); обычно ведёт себя как несколько наивно. В «Possession» Сармоти подозревал в нём гомосексуальность, но реальных подтверждений этому нет. Хантер только иногда снимает воротник — скажем, во время драки с хулиганом-антилопой Энтони. Из всех основных персонажей он наиболее редко появляется на экране, вообще отсутствуя в нескольких эпизодах (в «Пилоте» его упоминала Сьерра).

Фанат франшизы «Властелин колец». Имеет экшен-фигурки и цитирует Голлума.

Его озвучивает Daryl Sabara

Fotp sarmoti.jpg Сармоти (Sarmoti)
Aquote1.pngЕсли бы ты был мне сыном, я был бы разочарован. Но, я смирился бы.Aquote2.png
Отец Кейт, дед Хантера и Сьеры. Высокомерен, сварлив. Дружит со львом Берни, который зовет его Боссом и Шефом, так как Берни был его ассистентом в шоу. Презирает Ларри за то, что тот родом не из Африки (в отличие от Сармоти) и не упускает случая в том его упрекнуть, хотя это и расстраивает Кейт. Безымянная бывшая жена в сериале не появляется. Несмотря на возраст, ведёт разгульный образ жизни, встречается с молодыми большими кошками. Большой любитель объектифицировать женщин, выпить алкоголь и сыграть в покер со своими друзьями.

Также он любит петь и танцевать, как показано в «Sarmoti Moves In». Он поклонник джазового крунера Бинга Кросби и джазмена Сэмми Дэвиса-младшего. Имя «Sarmoti» представляет собой аббревиатуру названия шоу Зигфрида и Роя («Siegfried And Roy, Masters Of The Impossible»), у которых в действительности был лев с таким именем (пол неизвестен). Это имя также используется как «волшебное слово» (шазам, абракадабра, симсалабим…).

Озвучивает Карл Райнер

Fotp snack.jpg Снэк, Закусон (Snack)
Гофер, давний приятель Ларри, его лучший друг. Обжора, алкоголик и наркоман.

Встречался с гофершей Кэнди, а до этого с двумя гофершами — Чими и Чанга, которые оказались лесбиянками (или бисексуалками).

Озвучивает Орландо Джонс

Fotp sar.jpg Зигфрид и Рой (Siegfried & Roy)
Иллюзионисты, ведущие шоу имени себя, люди в некотором роде не от мира сего. Они появляются практически в каждом эпизоде во второстепенной, но обязательно прикольной сюжетной линии.

Например, они привезли в зверинец самца панды, чтобы размножать редкий вид. А когда панды не проявили интереса к друг другу (панда-самец влюбился в волевую Кейт), они обратились к личному учёному, который предложил использовать феномены (что они отвергли и положились на природу).

Озвучивают Julian Holloway, David Herman

Blake FOTP.png Блейк (Blake)
Aquote1.pngБедняга так медлителен — он не понимает моих слов. Но, этот несветлый ум дополняет честное сердце!Aquote2.png
Белый тигр. Бывшая звезда шоу. Ранее Сармоти выступал на телешоу, куда пригласили Зикфрида и Роя, но Сармоти упал с шара, и его заменили на тигрёнка, который был рядом и справился лучше. С тех пор они использовали тигров — до того, как решили удивить публику и представили льва Ларри. Блейк — муж Виктории и отец двух тигрят близнецов. Обычно он персонаж отрицательный, но иногда просто высокомерный. Использует приматов как слуг.

Озвучивает John O'Hurley.

Father-of-the-pride-the-complete-series-20050629025802904-000.jpg Виктория (Victoria)
Aquote1.pngУ вас кончился вермут!Aquote2.png
Белая тигрица, жена тигра Блейка. Любит выпить, и в отличие от других персонажей она может напиться до опьянения.

Озвучивает Уэнди Мэлик.

Показы и издания[править]

Первая серия была показана в США на канале NBC 31 августа 2004 года. Был создан только один сезон.

7 июня 2005 году компания DreamWorks выпустила DVD, содержащий все 14 эпизодов сериала, включая эпизод, не показывавшиеся по телевидению до выхода DVD, и две версии пилотного эпизода. На DVD также представлены комментарии создателей и дополнительный эпизод в виде раскадровки, который был озвучен, но не был анимирован.

Эпизоды[править]

В порядке их расположения на DVD:

  1. Пилотный выпуск — за ошибку Сармоти теряет главную роль в шоу, которая внезапно переходит к Ларри, и теперь Ларри и Кейт ищут способ донести неприятную новость до Сармоти.
  2. «Приезд Сармоти» («Sarmoti Moves In») — после долгой разлуки в дом Ларри и Кейт приезжает погостить Сармоти, привозя с собой некоторые трофеи из Африки, в числе которых его любимый коврик из зебры. Кейт, доведённая до бешенства поведением отца, раздирает коврик в клочья, и теперь Ларри и Кейт надо как-то объясниться перед Сармоти.
  3. «Мята и доверие» («Catnip and Trust») — Ларри и Кейт обнаруживают у Сьерры пакетик с кошачьей мятой, из-за чего начинают подозревать дочь в наркомании. В итоге выходит всё наоборот.
  4. «Кому мясо, а кому и подруга» («One Man’s Meat is Another Man’s Girlfriend») — у Снэка появляется подружка Кэнди, которую он представляет Ларри, но Кэнди уходит от непутёвого бойфренда, даже не попрощавшись, и, чтобы не разбивать другу сердце, Ларри говорит, что он её съел.
  5. «Что такое: чёрное, белое и в депрессии?» («What’s Black and White and Depressed All Over?») — большая панда Фу-Лин в депрессии, так как не может найти себе пару даже тогда, когда в пределах досягаемости появляется другой панда Нельсон. Ларри и Кейт пытаются свести двух панд, но Нельсон, как ему кажется, влюбился в Кейт. Сармоти исправляет этот балаган.
  6. «Дебют Ларри» («Larry’s Debut and Sweet Darryl Hannah, Too») — Ларри впервые получает роль в трюке Зигфрида и Роя, но в нужный момент оказывается не в состоянии сделать то, что от него требуется, и фокусники собираются отдать ключевую роль белому тигру Блейку. Сармоти выясняет правду и помогает Ларри.
  7. «Революция продолжается» («And the Revolution Continues») — Ларри, Кейт и Сьерра приглашены на ужин вместе с Зигфридом и Роем, и именно там Сьерра встречает революционно настроенного лобстера Эмерсона, который обретает огромное политическое влияние на львицу. Вместе они занимаются зелёным активизмом, что несколько раздражает родителей. Параллельно Сармоти использует Хантера как магнит для девушек, выдавая его за внука, которого бросили родители.
  8. «День благодарения» («The Thanksgiving Episode») — во время выборов в президенты совета родителей Кейт случайно оскорбляет индюков, за что объявлена расисткой, и теперь, чтобы выиграть на выборах, ей придётся как-то заново заполучить их доверие.
  9. «Имущество» («Possession»). Кейт хочет, чтобы Ларри был более непосредственным. Ларри вытворяет глупость в виде кражи телевизора у Блейка и Виктории. Народ собирает народную милицию и назначают Ларри руководителем. Он посылает их искать там да там, и запрещает им заходить в штаб — свой дом. Параллельно Сармоти делает из Хантера воина, но переусердствует — Хантер становится воином и хулиганом — хищником. Пока родители этого не заметели, дед пытается всё исправить и притом показать, что проблемы можно решать без драки. Сармоти с друзьями подкидывают краденный телевизор антилопам.
  10. «Осёл» («Donkey») — в школе проводится День встречи с родителями. Блейк приводит Льва из MGM (и его дети говорят, что мама знает тигра Тони «очень близко»). После выступает Ларри, отец Хантера. Взбудораженные дети спрашивают, а знает ли он знаменитостей. Ларри, чтобы поддержать сына, говорит, что он знаком с Ослом из «Шрека», а так все знают, что Осёл сейчас снимается в рекламе неподалёку, ученики с учительницей уговаривают привести его завтра. Ларри пытается пригласить Осла в школу.
  11. «Путешествие» («Road Trip») — Ларри забывает про годовщину свадьбы с Кейт, и обиженная львица отправляется прочь вместе с Зигфридом и Роем, оставив Ларри одного. Лев, чтобы загладить свою вину, с помощью Сармоти отправляется в долгую дорогу вслед за Кейт по пустыням за территорией зоопарка.
  12. «Восстановление» («Rehabilitation») — постоянный стресс на работе подкашивает Ларри, и обеспокоенные Зигфрид и Рой отвозят его к врачу, который советует дать Ларри отдохнуть, а также даёт ему банку болеутоляющих таблеток в форме тефтелек. Ларри скармливает болеутоляющее Сармоти и наблюдает перемену в его поведении.
  13. «Фантастический фильм Зигфрида и Роя» («The Siegfried & Roy Fantasy Experience Movie») — Зигфрид и Рой собираются создать собственный фильм о своём мистическом происхождении. Тем временем Кейт незаметно для Ларри вливается в женский коллектив, больше похожий на секту.
  14. «Боязнь сцены» («Stage Fright») — Ларри совершенно случайно попадает к коту-психиатру и обсуждает с ним проблемы касательно отношений с Сармоти (переделанный пилотный выпуск).
  15. «The Lost Tale» — не анимированный эпизод. Представляет из себя раскадровку с озвучанием. У Хантера десятый день рождения.

Музыка[править]

Сериал начинается с элвисовской песни Viva Las Vegas, исполненной Джоном Гудменом (актер, озвучивший льва Ларри). Под эту песню дрессировщики-иллюзионисты едут по Лас-Вегасу в кабриолете. В самом сериале используется различная музыка (обычно приглушённая, фоном), в зависимости от сцены — но, скорее, современная, например, электронная или хип-хоп.

Награды и номинации[править]

В 2004 году сериалу была присвоена награда Ursa Major Award за лучшую антропоморфную драматическую постановку. Награждение победителей состоялось на конвенте Anthrocon 2005.

В 2005 году сериал выиграл Annie Award за «Дизайн персонажей» в категории «Анимационная телевизионная продукция».[2] Получал награду дизайнер персонажей — Patrick Maté.

В 2005 году сериал был номинирован на People’s Choice Awards в категории «лучший комедийный сериал».[3] Выиграл телесериал «Джоуи», ответвление сериала «Друзья».

Переводы[править]

Сериал выходил любительских и пиратских переводах, а также в дубляже НоваФильма. Известен под именами — «Отец семейства», «Мадагаскар: Отец стаи», «Новый Мадагаскар», «Вожак стаи».[4]

В 2005 году сериал собирался озвучивать фуррь-леопард Leo (организатор Rusfurrence) с форума Yiff.ru, который собирал группу озвучивания.[5] Перевод загнулся сам собой, и Leo выпустил только три серии с пробным вариантом.

Под названием «Отец невесты» в переводе НоваФильма сериал шёл по Первому каналу в 2007 году[6] и на канале 2×2 с 2010[7]. Порядок серий в телепоказе не как на официальном DVD — первая серия про панд, а серия про приезд Сармоти ближе к концу сезона. Несмотря на кривое название (возможно навязаное каналом, а не созданное переводчиками), для ТВ сериал перевёден наиболее качественно и с профессиональными актёрами.

См. также[править]

Примечания[править]

  1. В переводе Novafilm по заказу «Первого канала» сериал и сам известен как «Отец невесты».
  2. The Incredibles & Brad Bird Soar at Annie Awards — Character Design in an Animated Television Production, Patrick Mate — FATHER OF THE PRIDE
  3. 31st People’s Choice Awards на Википедии (англ.)
  4. Посты от Варглав и Dimonius от 2008 года
  5. Тема Проэкт по дубляжу Father of the Pride на русский ! на форуме Yiff.ru
  6. Пост UDN от 16 мая 2007: «А сейчас по 1 каналу шёл „Отец прайда“, почему-то назван сериал „Отец невесты“».
  7. Отец невесты (Сериал) на 2x2tv.ru

Ссылки[править]