Обсуждение:Rusnic
>>"русская версия - не русский перевод; убрана лишняя по отношению к заголовку статьи информация"
- Следовательно, необходима отдельная статья о сайте. 188.123.237.120 10:12, 21 марта 2010 (UTC)
БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА АДЕКВАТНЫМ МОДЕРАТОРАМ
добавить в статью адрес резервного доменного имени для сайта koltyn.ru
Kaff 12:16, 23 марта 2010 (UTC)
- Исправлено. — NightFox Страница 12:30, 23 марта 2010 (UTC)
- Благодарю! Ситуацию с koltyn.ru растерзаем в течение трёх дней и сайт снова станет доступным по этому адресу. По адресу http://www.rusnic.appfarm.ru сайт будет доступен всегда Kaff 13:35, 23 марта 2010 (UTC)
И снова у мяу БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА к модераторам
добавить в статью адрес резервного доменного имени для сайта koltyn.ru
Это наше секретное бомбоубежище, где нас точно никто не достанет Kaff 17:10, 24 марта 2010 (UTC)
Удаление статьи[править]
Вообще говоря, удаление было несанкционированным. Ранее этот же анонимный ip высказывался негативно о комиксе и теперь поступил нахальней всех противников: просто удалил статью. Даже если он позаботился о редиректах, случись это с любой другой статьёй, это была бы откровенная порча. Мне не хотелось бы поощрять такой самосуд, даже в отношении темы, подходящей только формально. EvilCat 21:13, 24 марта 2010 (UTC)
- Прененаправления с адресов Rusnicolas.zzl.org, Rusnic.ru.gg, Adriannicolas.byethost18.com, Koltyn.ru на статью Nicolas были установлены по причине частой смены адреса сайтом, а также поступивших сведений о фальсификациях на сайте, что снижает к сайту уровень доверия. 82.199.102.55 21:58, 24 марта 2010 (UTC)
Х с вами, я сам верну. Kaff 04:37, 25 марта 2010 (UTC)
- Пусть заголовок этой темы вас не вводит в заблуждение. Все сведения которые нельзя назвать самораскруткой или ложью были перенесены в статью о комиксе Nicolas. Это нужно было сделать ещё неделю назад. Прошу не игнорировать сообщение Leo Rex'а в обсуждении комикса (письмо Адриана):
Hello. Thank you for writing to me. I am not a professor of Physics. I studied Physics in college, but I got my bachelor's degree in French Literature. I did give M. Zobern permission to translate the story of Nicolas and Val into Russian. I hope he does it properly. I can't read Russian, so I don't know.
Just now I looked at http://ru.wikifur.co...D0%B8%D0%BA%D1%81%29 and used Google Translate to read it. I know that automatic translation like that doesn't do a good job, but at least I get an idea of what is said. From looking at the wiki page, I think he isn't translating very well. For example, « »Sportsman's Sketches« as the book that he would be »unable to write.« » I don't know where that came from. I didn't write anything similar to that. I am also surprised to see that it is causing a lot of controversy. I guess I should do a re-translation back into English to see how close it is.
If you could correct the part about me being a professor, I would be grateful.
-Adrian
- Согласно письмо, Адриан сам впервые слышит об этом переводе и никаких интервью, о которых утверждается на сайте, быть не могло.
- Также смотрите хоть какой сайт раскручиваете, на нём имеется ненастоящая фотография автора комикса, а фотография совсем другого человека http://tinypic.ru/?do=view&pic=2010032580409_992.png . Думаю этих двух пунктов достаточно, чтобы позабыть о вашем сайте и вас как о достоверном источнике навсегда. 82.199.102.55 05:05, 25 марта 2010 (UTC)
- P.S. Комикс Nicolas, как мне кажется, всё же имеет отношение к фэндому, хоть и посредственное, так как он был размещён на VCL человеком рисующих втч антропоморфных животных, причём с 2003 года. Другой вопрос, стоит ли комиксам зоофилическим (как в этом случае) или, например, про людей или роботов посвящать столько внимания при их достаточно опосредованной значимости(через сайт и якобы фурря-автора). В отличие от комиксов с антропоморфными животными имманентной значимости для ВикиФура у таких комиксов нет. Вопрос о нахождении статьи о комиксе в ВикиФуре, может быть решён например голсованием. 82.199.102.55 05:29, 25 марта 2010 (UTC)
- На момент вчерашнего происшествия я отредактировала статьи так, чтобы они были максимально нейтральные и сообщали только факты, необходимые для составления непредвзятого впечатления. Я связывалась с Адрианом, чтобы расспросить его о комиксе и о рассказать о ситуации — он сообщил также сведения о себе, которых хватило бы на статью, как только он разместил бы какие-либо из них в публичных источниках. Я связывалась с GreenReaper, чтобы посоветоваться с ним о ситуации. Он порекомендовал сделать именно то, что было сделано на тот момент мной и кем-то другим из участников (среди это кутерьмы уже забыла). У нас нет правил о значимости, и в нейтральную точку зрения не входят суждения о том, является ли комикс зоофилическим или фуррёвым, плохим или хорошим. Только факты. Итого, вчера статьи были в нормальном энциклопедическом виде, по теме на запрос. Мне, судя по всему, придётся их вернуть в этот вид и разве что переименовать Koltyn.ru в Rusnic. И ничего не случится с фурри-фандомом от того, что на ВикиФуре будет отдельная статья, рассказывающая о несправедливой переделке комикса — благодаря этой возне теперь она действительно показательный феномен русской фурри-культуры. Стабильные люди нормально относятся к тому, что в интернете кто-то не прав, особенно когда это энциклопедически доказанный факт.
- ВикиФур — не место для
расовыхкультурных чисток. EvilCat 09:10, 25 марта 2010 (UTC)- Не очень понял как переделка комикса, названная тобой несправдливой, и пассаж про стабильных людей связан с нейтральностью статьи и собственно моей репликой, где я привёл доказанные случаи фальисфикации. Пояcни пожалуйста ход твоей мысли, а то мне показалось, что ты поддерживаешь фальсификации и их правомерность нахождения в статьях. По-крайней мере ты никак не пркомментировала приведённые мной сведения или факты, как ты любишь говорить, фальсификации материала о живущем человеке. Ещё. Странно думать, что в ВикиФуре больше нет участников, которые способны редактировать статьи нейтрально и непредвзято. Хотя если ты считешь свои редакции максимально нейтральными, то это многое объясняет.., это даже не советские газеты и не журнал "Корея"... Господь Бог, ты? 82.199.102.55 09:31, 25 марта 2010 (UTC)
- Я отвечу кратко, ибо тут надо не рассуждать, а делать, да и рабочий день не терпит. Нейтральная точка зрения — не субъективное понятие, а объективное и проверяемое. Почитай эту статью и, если есть возможность, английскую версию. Также если бы ты был внимательней, ты бы увидел, что в моей последней версии фальсификации не поддерживались, а и были названы таковыми. EvilCat 09:59, 25 марта 2010 (UTC)
- Понимаю всем свои правки часто кажутся объективными, беспристранстными, проверяемыми, но это не верно. Можем помочь друг другу, я тебе назову, где твои правки несоответствуют этому правилу, а ты мне, где мои. Как например быть с суждением «заслужили комиксу плохую репутацию в русскоязычном фурри-сообществе»? А может быть зоофилия это хорошо, чего сразу плохую* Я считаю, что характеристика комикса как зоофилического (высказанная не одним фуррем) должна быть указана без всяких оценок (плохой/хороший). Ты соответственно скажи мне, где я был неправ, предвзят, где мои правки не могли быть проверены (кстати, в Викифуре уже правило обязательной проверямости принято?). Кстати, если ты общалась с автором комикса, то могла бы у него спросить какие данные можно опубликовать. 82.199.102.55 10:53, 25 марта 2010 (UTC)
- Извини, но там, где начинается софистика, моя дискуссия с тобой заканчивается. EvilCat 11:10, 25 марта 2010 (UTC)
- Это не похоже на ответ по существу. Поясняю свою позицию - обозначние зоофильной характеристики комикса как негативной является оценочным суждением. Прошу привести непосредственную характеристику без личной оценки и не решать за читателя. P.S. Что-то ты часто в словари заглядываешь, создаётся впечатление, что русский язык не является для тебя родным. 82.199.102.55 13:11, 25 марта 2010 (UTC)
- Извини, но там, где начинается софистика, моя дискуссия с тобой заканчивается. EvilCat 11:10, 25 марта 2010 (UTC)
- Понимаю всем свои правки часто кажутся объективными, беспристранстными, проверяемыми, но это не верно. Можем помочь друг другу, я тебе назову, где твои правки несоответствуют этому правилу, а ты мне, где мои. Как например быть с суждением «заслужили комиксу плохую репутацию в русскоязычном фурри-сообществе»? А может быть зоофилия это хорошо, чего сразу плохую* Я считаю, что характеристика комикса как зоофилического (высказанная не одним фуррем) должна быть указана без всяких оценок (плохой/хороший). Ты соответственно скажи мне, где я был неправ, предвзят, где мои правки не могли быть проверены (кстати, в Викифуре уже правило обязательной проверямости принято?). Кстати, если ты общалась с автором комикса, то могла бы у него спросить какие данные можно опубликовать. 82.199.102.55 10:53, 25 марта 2010 (UTC)
- Я отвечу кратко, ибо тут надо не рассуждать, а делать, да и рабочий день не терпит. Нейтральная точка зрения — не субъективное понятие, а объективное и проверяемое. Почитай эту статью и, если есть возможность, английскую версию. Также если бы ты был внимательней, ты бы увидел, что в моей последней версии фальсификации не поддерживались, а и были названы таковыми. EvilCat 09:59, 25 марта 2010 (UTC)
- Не очень понял как переделка комикса, названная тобой несправдливой, и пассаж про стабильных людей связан с нейтральностью статьи и собственно моей репликой, где я привёл доказанные случаи фальисфикации. Пояcни пожалуйста ход твоей мысли, а то мне показалось, что ты поддерживаешь фальсификации и их правомерность нахождения в статьях. По-крайней мере ты никак не пркомментировала приведённые мной сведения или факты, как ты любишь говорить, фальсификации материала о живущем человеке. Ещё. Странно думать, что в ВикиФуре больше нет участников, которые способны редактировать статьи нейтрально и непредвзято. Хотя если ты считешь свои редакции максимально нейтральными, то это многое объясняет.., это даже не советские газеты и не журнал "Корея"... Господь Бог, ты? 82.199.102.55 09:31, 25 марта 2010 (UTC)
Какие же вы лицемерные существа... Сайт о вольном переводе фурри-комикса. И не надо мне тут про ложные сведения говорить. Перевод - вот основное достоинство этого сайта Kaff 06:28, 25 марта 2010 (UTC)
ЗАКРОЙТЕ СТАТЬЮ ДЛЯ УДАЛЕНИЯ, пока сами не решите всё на голосовании, чтобы никакая мразь не смела её трогать Kaff 06:31, 25 марта 2010 (UTC)
Подделка фотографии[править]
В текущей версии статьи о сайте Rusnic отсутсвует информация имеющая прямое отношение к сайту. В частности, в максимально нейтральной версии администратора EvilCat (по её словам) отсутствуют сведения о публикации неастоящей фотографии, а также искажённо сообщается, о том что содержимое сайта представляет собой легенды.
В одной из предыдщих версий было упомянуто:
На сайте утврждается, согласно которой автор комикса — профессор физики и придумал комикс во время лекции, чтобы взбодрить студентов. В информационном разделе сайта есть фальшивое интервью и другие вымышленные сведения, включая изображение Адриана Филдза, представляющее собой фотографию другого человека взятую с сайта американского консалтингового агентства[1]. Сайты переводчиков комикса начали появляться в марте 2010 года, среди которых Koltyn.ru, Rusnic.ru.gg, Rusnicolas.zzl.org, Adriannicolas.byethost18.com и наконец http://rusnic.ixtrial.com. В ВикиФуре зарегистрировался Kenogo, имеющий отношение к переводу комикса[2].
+ список сайтов и ник одного из переводчиков в ВикиФуре 82.199.102.55 10:30, 25 марта 2010 (UTC)
Проверила слово «легенда» по грамоте.ру — в качестве ложной информации оно относится только к шпионажу, так что исправила. Остальное, о чём ты говоришь — избыточные сведения. В статье сказано, что на сайте много ложной информации? и приведены примеры; сказано, что сайт много переезжал и есть редиректы (впрочем, их ещё надо исправить). Роль Каффа указывается как админа? и отчасти он популяризатор (например, на FurNation). Можно указать это. Ты согласен? EvilCat 10:39, 25 марта 2010 (UTC)
- И Каффа и Кеного указать нужно. Зачем же скрывать и так немногочисленные сведения об авторах сайта? 82.199.102.55 13:13, 25 марта 2010 (UTC)
- Не вижу объективной причины почему нельзя перечислить сайты. Пусть сам читатетль оценит много переезжал сайт или мало. Разве это плохо? Удивлён также, что сведения о том, что фотография Адриана была взята с консалтингового сайта и принадлежит совершенно другому лицу является избыточной. А по какому критерию? А как же "Всё верно, задача ВикиФура — информировать". 82.199.102.55 13:11, 25 марта 2010 (UTC)
По моему EvilCat из присутствующих ведет себя наиболее вменяемо ) По поводу "подделки фотографии" - вы по моему совсем не с той стороны заходите. Весь проект "перевода" комикса на русский язык - это юмор и стеб. Это не перевод в обычном смысле, это творческая переработка, ценная сама по себе. И письма от профессора физики или Пелевина - не предполагается что их надо воспринимать в серьез, это такая же часть творчества как перевод. Оно изначально на достоверность не претендует, не знаю как этого можно не заметить.. — Это неподписанное сообщение было добавлено участником 195.98.176.121 (обс · вклад)
- Если честно, то от неподписанных IP-адресов такие комплименты не очень убедительно звучат. Зарегиструйтесь, напишите пару статей, может быть тогда ваши комменты будут весомее. 82.199.102.55 13:11, 25 марта 2010 (UTC)
Не ставлю задачу кого то тут перевесить. комплимент - это не аргумент. Я просто отношение свое выразил. А комменты, которые я оставляю несут информацию которая имеет смысл сама по себе. Давить авторитетом автора нет нужды.
О! Наконец то! До вас дошло, что мистификация со статьями - это тоже часть творчества. Я прямо рад до усрачки, Хахаха! Наконец то! Ура... А теперь, котятки, дело такое - адрес сайта вы сейчас поставили неправильный - основной сайт http://www.koltyn.ru и постоянно функционирующее зеркало http://rusnic.ixtrial.com/ залитое в такой дыре, где законы РФ не имеют цены. Сайты по обоим адресам строго идентичны, синхронны. И да - я, кот Kaff, истинный модератор этих сайтов. Лично посвящён в модеры лисицей Кёного, да святится имя её во веки веков неистощимым пламенем страсти и здоровья. Огромная благодарность трезвомыслящим существам, коих здесь оказалось ненулевое число. Мы продолжаем работать. Это круто. И право же - мы весьма адекватные существа, не надо выпиливать лобзиком из картона чудовищ с нашими милыми мордочками. С уважением к нашим защитникам, кот Kaff 17:43, 25 марта 2010 (UTC)
И ОГРОМНАЯ ПРОСЬБА убрать мнение Translayer - кто это вообще такой? Какое он к нам имеет отношение, я спрашиваю? Нах его, во имя добра полной объективности по нашей ситуации. Kaff 17:51, 25 марта 2010 (UTC)
Прошу администратора[править]
Так как мои вопросы/предложения остаются без ответа, либо на них навешиваются ярлыки, то прошу администратора непричастного к созданию этих сайтов и авторам "перевода" внести дополнение во вступление статьи в строчку "Rusnic - сайт с вольным пересказом веб-комикса Nicolas":"Rusnic - название серии недолгоживущих сайтов распространяющих вольный пересказ порнографичесого веб-комикса Nicolas, а также ряд мистификаций и ложных сведений"
А также 2 других уточнения/дополнения:
"Известия о недостоврености находящихся на сайте сведений расстроило некоторых фуррей[3]".
"Было отмечено, что фотография Адриана Филдза, представленная на сайте принадлежит не ему, а совершенно другому человеку, и была взяата с американского консалтингового агентства[4]
82.199.102.55 07:16, 26 марта 2010 (UTC)
Излагать в примечании не только отрицательные мнения, но и мнения тех, кому перевод комикса пришелся по вкусу Kotinblack 11:10, 26 марта 2010 (UTC)
- Обращаю внимание администраторов: Реплика Kotinblack принадлежит человеку, пришедшему с другого сайта по призыву (так называемый meat puppet - "мясная кукла"), а также допускавшим там ряд оскорблений в адрес участников ВикиФура [1]. 82.199.102.55 11:29, 26 марта 2010 (UTC)
Я думаю, что в целом статья получилась именно такой, какой желает её видеть Кёного. Могу сказать что мы - Кафф и Кёного - удовлетворены. Со своей стороны приношу извинения тем, кто мог подумать, что я их оскорбил. Больше (я весьма надеюсь) мы с вами не пересечёмся. Kotinblack 15:22, 26 марта 2010 (UTC)
- Наивно думаете, что в вики-проектах статьи не меняются. P.S. Верится с трудом. 82.199.102.55 15:28, 26 марта 2010 (UTC)
Мнения[править]
Раз уж некоторые пользователи все же не захотели оставить статью чисто информационной и приписали свои личные мнения - как насчет добавить личные мнения другой, отнюдь не малочисленной стороны? Многие фурри оценили комикс (вернее перевод) как забавный, очень удачный стеб, который вызвал такую бурную реакцию, которой никто даже не ожидал. Это конечно не вернет статье беспристрастность, но хотя бы создаст баланс, и уберет впечатление что большинство фуррей это крестьяне с вилами которые хотят казнить авторов и переводчиков за богопротивные картинки.
- Истину глаголишь, незнакомец Kotinblack 18:44, 27 марта 2010 (UTC)
Оценки[править]
- MyaRRiD смысловое содержание очень порадовало, не знаю что там в оригинале, но локализовано замечательно.
Оценил скорее локализацию. Хотя похоже на элементарную вежливость.
Мягко говоря скромная оценка для такой персоналии как Ukiwa при известном его отношении к теме.
Я бы отнёс его к одному из пиарщиков. Мнение в данном случае очевидно.
Мало что знаю об авторе. С личностью Translayer'а как-то попроще.
Мнение преведа с 2 сообщениями.
А что? Мнение Нексиона указать стоит. OckhamTheFox 10:54, 30 марта 2010 (UTC)
Прошу внести малое изменение - убрать http://koltyn.ru/ на первое место поставить http://rusnic.toonlynx.ru - это новый наш сайт, на PHP на второе место поставить http://www.rusnic.ixtrial.com - зеркало сайта на html Kotinblack 15:05, 22 апреля 2010 (UTC)
- ↑ http://www.managementconsultingnews.com/interviews/goffee_interview.php
- ↑ http://ru.wikifur.com/w/index.php?title=Nicolas&diff=38229&oldid=38195
- ↑ http://www.yiff.ru/forum.yiff?tid=60&mid=400203#400203
- ↑ http://www.managementconsultingnews.com/interviews/goffee_interview.php
Да перезалейте уже годноту куда-нибудь спасибо пожалуйста — Это неподписанное сообщение было добавлено участником 5.18.204.126 (обс · вклад)