Обсуждение:Сабрина
Материал из ВикиФур
Слева нарисована Сабрина образца 93го года — имено такой она появилась на свет, второе изображение это несколько «обтесаная» Сабрина представшая перед публикой в «Сабрине с кафедры графики», ну и на заставке это «классическая», несклько полноватая Сабрина с дарккома образца 96го :) А чего это вдруг Зиг стала недовольна своим дизайнером? Она очень даже довольна таким приобретением Fogel (обсуждение) 14:47, 23 сентября 2014 (MSK)
- Впервые Сабрина появилась в скетчбуке Эрика и предстала публике в "Sabrina at SeeCAD" (Сабрина с кафедры графики). "Сабрина из Алгонкуин?" это творчество Макса Черного Кролика и появился этот комикс позже. Кстати, я так понимаю, именно в этот момент и произошел "обмен любезностями" - Эрик разрешил Максу рисовать полюбившуюся тому Сабрину, а Эрик в ответ получил знаменитую Зиг Заг (которую в последствии и доработал) — Это неподписанное сообщение было добавлено участником Fogel (обс · вклад)
- А первая картинка в галерее не растянута по горизонтали, кстати? EvilCat (обсуждение) 14:49, 23 сентября 2014 (MSK)
- В оригинале файла стянутого с Амиги выглядела так же, правда у Амиги вполне могло быть другое разрешение экрана, штука жутко мультимедийная была… Новая картинка это не «лист Сабрины» и не моделшит — его Эрик нарисовал в классическом виде, это первая страница из первой тетради с комиксом, только на нем затерты надписи «Скорое будущее?» «Модель Сабрины» В общем это был эскиз для фигурки Сабрины, но Эрик довел его до товарного вида. Планировалась партия таких фигурок, но в реале появилась только одна (ну, на сколько мне это ведомо). Из интересных фактов: в образце 93го Сабрина обходится без штанов, в 96 м ей штаны сделали, но под цвет тела ;) В результате Фоксу в его «Сабрина. История» (кстаи, переведено!) пришлось изворачиваться с этим фактом.
- Я ничего своего не добавил, даже не я иллюстрации грузил. Такие описания у файлов.
- Ох и возьмусь я сейчас шерстить эту тему :) А то никто ничего толком про персонаж не знает…
- Тогда про штаны Сабрина кажется помультяшному пошутила… Ложки нет, то есть, по моему (мнению) штанов нет. Это похоже на обычную шутку мультяшек «что они не голые, а в пушистой одежде». Даже если не во всех мультфильмах они снимают «шерсть», находят в ногах карманы они постоянно. Digger 07:33, 24 сентября 2014 (MSK)
- Ну, надо пологать статья про антропморфность тут должна быть, так вот, этот комикс очень высокой антропоморфнсти — наковальни на головы не падают и из кармана кувалды не достают. В самом начале, когда Сабрина садилась в краску, у нее реально были проблемы с отмыванием именно задницы а не штанов, в реинкарнации она эти самые штаны даже одалживала поносить соседке и у нее есть нижнее белье --Fogel
- Наковальни много где не падают, зато так не бывает. Да и вообще в «Sabrina At Algonquin» Макс восхитился ею, от чего скунсишка его опрыскала — в штанах думаю этого бы не получилось. Вообще неправильно смешивать мультяшность, разумность, гиманоидность — антропоморфизм до ужасного непонятный клише. Digger 08:57, 24 сентября 2014 (MSK)
- Так Макс отталкивался от "Сабрины с кафедры графики" который был опубликован в кажись в четвертом номере "антропоморфности" и она там действительно штанов не носила. В основном же комиксе, для того же самого, Эрику пришлось надеть на Сабрину платье с подолом ;)
- Кстати, как раз на счет этого файла из Алгонкуина, нет идей как обыграть "щечки" Сабрины? А то в таком виде публиковать переведенные срипы не хочется - потеряна игра слов щечки-ягодицы. Для данного проекта пожалуй спокойно бы прошла замена пушистых героев на людей, бо их анатомия почти и не обыгрывается. Но конечно, лучше такого не надо Fogel (обсуждение) 09:21, 24 сентября 2014 (MSK)
- Подобным свойством в русском обладает слово «губы», но это получается слишком грубо и, главное, не видно… %) В зависимости от персонажа-кролика, может подойти слово «ланиты»: оно архаичное, поэтическое и из романтического контекста, и если персонаж не является эрудитом, то мог бы использовать его ошибочно, в то время как образованная Сабрина сразу поняла «правильно». EvilCat (обсуждение) 10:05, 24 сентября 2014 (MSK)
- Увы, тут уже читатели не поймут. Была идея написать "персики" но это сразу на её грудь стрелки переводит... В общем, покуда так и написано "щечки" и типа кролик заговорился и проболтался что именно он описывал, без всякого второго смысла предмета.
- Подобным свойством в русском обладает слово «губы», но это получается слишком грубо и, главное, не видно… %) В зависимости от персонажа-кролика, может подойти слово «ланиты»: оно архаичное, поэтическое и из романтического контекста, и если персонаж не является эрудитом, то мог бы использовать его ошибочно, в то время как образованная Сабрина сразу поняла «правильно». EvilCat (обсуждение) 10:05, 24 сентября 2014 (MSK)
- Наковальни много где не падают, зато так не бывает. Да и вообще в «Sabrina At Algonquin» Макс восхитился ею, от чего скунсишка его опрыскала — в штанах думаю этого бы не получилось. Вообще неправильно смешивать мультяшность, разумность, гиманоидность — антропоморфизм до ужасного непонятный клише. Digger 08:57, 24 сентября 2014 (MSK)
- Ну, надо пологать статья про антропморфность тут должна быть, так вот, этот комикс очень высокой антропоморфнсти — наковальни на головы не падают и из кармана кувалды не достают. В самом начале, когда Сабрина садилась в краску, у нее реально были проблемы с отмыванием именно задницы а не штанов, в реинкарнации она эти самые штаны даже одалживала поносить соседке и у нее есть нижнее белье --Fogel
- Я ничего своего не добавил, даже не я иллюстрации грузил. Такие описания у файлов.
- В оригинале файла стянутого с Амиги выглядела так же, правда у Амиги вполне могло быть другое разрешение экрана, штука жутко мультимедийная была… Новая картинка это не «лист Сабрины» и не моделшит — его Эрик нарисовал в классическом виде, это первая страница из первой тетради с комиксом, только на нем затерты надписи «Скорое будущее?» «Модель Сабрины» В общем это был эскиз для фигурки Сабрины, но Эрик довел его до товарного вида. Планировалась партия таких фигурок, но в реале появилась только одна (ну, на сколько мне это ведомо). Из интересных фактов: в образце 93го Сабрина обходится без штанов, в 96 м ей штаны сделали, но под цвет тела ;) В результате Фоксу в его «Сабрина. История» (кстаи, переведено!) пришлось изворачиваться с этим фактом.
- Все эти детали очень интересны, надеюсь, они попадут в статью %) Обожаю, когда сведения точные, а не общие. А я пойду добавлю о противопоставлении антропоморфности и мультяшек — у нас есть это в других статьях, а должно быть там, где ищут. EvilCat (обсуждение) 08:34, 24 сентября 2014 (MSK)