Обсуждение:Ракосель

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

Источники — https://tabun.everypony.ru/tag/ракосель https://tabun.everypony.ru/blog/49349.html

Пометки[править]

Хочу отметить вещи, которые меня смущают.

Во-первых, утверждение, что брони поголовно осуждают перевод «Карусели» и ненавидят его; или даже что те, кто этого не делают, не брони! Я немного изучала этот вопрос и с удивлением обнаружила на Табуне немало тем, где участники спокойно обсуждают, оценивают и даже следят за переводами новых сезонов. Даже рассуждают об актёрах озвучки по именам.

Во-вторых, массовое недовольство, я уверена, вызвано не тем, что имена перевели, а тем, что их перевели плохо, как и остальной сериал. Детские, сказочные произведения со значащими именами обычно переводят, поскольку от детей нельзя ожидать, что они поймут смысл иностранных слов — так что без перевода часть авторского замысла теряется. Почти никто не жалуется на перевод «Чёрного Плаща» или «Утиных историй». Даже те, кто жалуются, призывают переводить Darkwing Duck как Чернокрылый Селезень, а не Дарквинг Дак.

В-третьих, есть масса нетривиальных утверждений, вроде того, каков был замысел Лорен Фауст (кажется, в какой-то статье у нас есть история этого со ссылками), инструкция переводчиков (сделать мультик более детским) и даже результат перевода (стал ли мультик более детским, а не просто менее качественным?). Тут не факт что можно найти однозначные ссылки… Но хотя бы надо приписать утверждения автору или группе авторов. Видимо, это должно быть в ссылках, которые Хеллфайр привёл сверху, нужно просто вчитаться.

Замечу, что энциклопедические статьи с ярко негативно окрашенным стилем обычно преподносят не всю информацию или не вполне точно. Хотя бы поэтому следует исправить текст суше, стараясь придерживаться фактов. EvilCat (обсуждение) 08:47, 22 апреля 2016 (MSK)

Про детскость, могу предложить такое мнение. Ukiwa 06.02.2013: У ракосельных поней голоса и интонации 10-12-летних девочек, а у оригинальных - заметно ближе к 16-18-20. --Digger 09:07, 22 апреля 2016 (MSK)

Я не могу найти более старых ссылок на Табуне (как-никак, шесть лет прошло: профили изменились, теги переменились, пользователи удалились); что касается ссылки на Лорен - по-моему, это статья как раз про мультсериал, там упоминался данный факт. Ещё кое-что: перевод Карусели выигрывает только потому, что часто фанатские переводы одноголосовые. И я не могу писать совсем не предвзято по этой статье, так как сам стараюсь не допускать Ракосели и хотя не против её - но пусть переводного будет поменьше. Ну и насчёт грубости - это термин. Вы же не станете спорить с тем, что "ублюдок" - вполне научное слово, лишь недавно заменённое "гибридом"? Ну так и не стоит выбрасывать из контекста подобные вещи, от них зависит целостное осознание сообществ. Хеллфайр (обсуждение) 13:53, 22 апреля 2016 (MSK)

Не, я не пытаюсь сказать, что про "ракосель" нельзя писать на ВикиФуре или что статья с самого начала должна быть идеальной и энциклопедической. Просто обозначаю будущие доработки %) На майских, возможно, сама же и понавтыкаю ссылок. EvilCat (обсуждение) 14:03, 22 апреля 2016 (MSK)