Обсуждение:Полёвки

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

Ну имя не называли… Мистер Фокс только и (точно по сценарию) назвал как Microtus pennsylvanicus (что Луговая полёвка, или пенсильванская полёвка). В сценарии FIELD MOUSE, только сейчас узнал что там написано его имя — Rickity, the field mouse. В фильме имя не назвали. Зато есть кукла с узнаваемым образом, и актёр озвучки. Это же не двухмерный мультсериал где фоновый персонаж рисуется на раз за несколько часов в несколько штрихов, тут ручная работа. Что-то вроде клерка или портного. Персонаж не главный даже в фоновых, какое-то кино клише о просьбе помощи недооценённого персонажа, рядом с определённо компетентными персонажами. Digger 06:23, 22 апреля 2016 (MSK)

Похоже, в США и Канаде под «field mouse» подразумевают именно различных vole. В русском, возможно, было так же (кому надо различать грызунов, подъедающих посевы?), но сейчас полёвка и полевая мышь — разные вещи.
В результате — в американских произведениях полёвки и (домовые) мыши неотличимы по своему образу кроме места, где живут. А в Великобритании это разные звери. EvilCat (обсуждение) 08:33, 23 апреля 2016 (MSK)
Да, похоже. Смешали и не разберёшь куда семью Брисби. Впрочем Брисби похожа на мышку, а не на хомяка. Источника не нашёл, кроме связи книги и meadow vole, не факт что про неё. Впрочем там везде довольно непривычный дизайн видов. Ну, а он в "Фоксе", по латинскому имени видно что он из хомяков. Digger 09:46, 23 апреля 2016 (MSK)