Обсуждение:Вожак стаи

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

В статье «Father of the Pride» нигде не упоминается такое название, и я не могу найти его в интернете. Откуда это? EvilCat (обсуждение) 13:33, 27 мая 2020 (MSK)

Наверно, в статье это не следует писать — богата Русь на переводчиков! Колов не хватает. Сейчас ничего не найти! По времени создания контента они не сортируют. Поисковики настроены на рекламу, у меня они даже слова в запросах игнорируют. Было пиратское название «Мадагаскар: Отец стаи». Этот диск найти можно только в музеях. Вот Dimonius писал в 2008 году — «„Father of the Pride“ — „Отец семейства“ (максимально правильный перевод, под которым он выходил). Были еще „Отец стаи“, „Отец невесты“, „новый мадагаскар“ (к Мадагаскару это не имеет НИКАКОГО отношения)» Digger 15:36, 27 мая 2020 (MSK)
Вот группа в Вконтакте называется Father of the pride|Отец прайда|Вожак стаи|Отец Невесты перечисляя известные названия. Нашёл, ищя Мадагаскар (запрос «Мадагаскар: Отец стаи» ничего кроме Мадагаскара и этой группы не дал). Digger 16:02, 27 мая 2020 (MSK)
В подобных случаях следует писать хотя бы потому, чтобы читатель, набравший в поиске «Вожак стаи» понял, почему сюда попал. Но согласна, что этому творчеству переводчиков место не во вводной, а в отдельном разделе. EvilCat (обсуждение) 21:20, 27 мая 2020 (MSK)