Обсуждение:Американские кролики

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск
Cottontails, Chickens, & Colored Eggs [1]

В сериале «Heathcliff and The Catillac Cats» (1984 — 1987) есть эпизод «Cottontails, Chickens, & Colored Eggs». В серии про Риф-Рафа его банду и Клео (не про Хитклиффа). Они задались вопросом что появилось раньше, курица или яйцо, и как-то приплели пасхального кролика. И какой-то кролик появляется на их свалке, Риф-Раф его и называет Cottontails. Далее они отправляются за город. Так ещё какой-то кролик (я так думаю что это уже другой). Ничего про cottontails больше не получается найти. Digger 17:58, 12 августа 2015 (MSK)

Кролик и президент[править]

Я полагаю, добавленный кусок про президента Картера и кролика скопирован откуда-то (возможно, из Википедии), и хотя в нём есть источники, следует всё-таки критически подходить к копируемому тексту! В тексте сказано:

Согласно его рассказу, водяной кролик преследовал лодку как собака, «выпрыгивал из воды и плыл за лодкой...

В то время как в источнике сказано:

"I was fishing one afternoon…," Carter said on CNN's "Reliable Sources." "…and a rabbit was being chased by hounds... he jumped in the water and swam toward my boat. When he got almost there, I splashed some water with a paddle."

Иначе говоря, просто «кролика преследовали охотники, он прыгнул в воду и поплыл к моей лодке — почти доплыл, но я попрызгал на него веслом». Совершенно другого тона заявление. Тот, кто переводил, намеренно вывернул источник наизнанку, чтобы звучало посочнее и поскандальнее. Такой тон должен поднимать красный флаг, призывающий повнимательней рассмотреть источник. EvilCat (обсуждение) 13:41, 15 августа 2015 (MSK)

По правде говоря, я надеялась, что от этого случай произошёл образ кролика-убийцы, популярный в пародиях и ужасах… Но, похоже, это совпадение, в лучшем случае подкрепление. Во всяком случае это характеризует мнения о водяных кроликах и события, которые могут вспомнить в их контексте. EvilCat (обсуждение) 17:28, 15 августа 2015 (MSK)