Новые приключения Винни-Пуха

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск
Скриншот.

Новые приключения Винни-Пуха (The New Adventures of Winnie the Pooh) — один из классических мультсериалов The Walt Disney Company. Вышел в промежутке после «Утиных историй» и до «Чип и Дейл спешат на помощь». По мотивам книг Милна. Дизайн персонажей Disney также близок иллюстрациям Эрнеста Шеппарда. Винни практически такой же, но в сериале с красной футболкой.

Сериал полон неправильной (детской) орфографии. Многие слова написаны с ошибками, а часто и с развёрнутыми буквами (например, вместо R символ Я или вместо N символ И, и также развёрнуты другие буквы, L, S и так далее). Например, WI≀HLAИD (страна-желаний), DAE (день), RNIG ALSO (звоните), KEEP OWT (не входить), GO BAK (уходите), WANTID (разыскивается), CROE (ворона), BED 4 SAIL (продаётся кровать), STEPP HER (встань сюда), PARTEE (вечеринка). Но всё понятно без словаря. Именно так возник страшный зверь ягуляр (Jagularr), от неправильного написания ягуара; Но в сериале ягуляров не было, это их наваждение (в отличии от слонопотамов, которые существуют).

Персонажи[править]

  • Винни-Пух — плюшевый мишка. Больше всего на свете любит мёд. У него дома много горшков с мёдом, но чаще они без мёда, и Винни идёт к друзьям одолжить мёда. Другие персонажи по видимому не едят мёд, но у них всегда есть горшочек, другой. Иногда Пух идёт к медовому дереву.
  • Пятачок — поросёнок. Лучший друг Винни-Пуха. Пятачок очень труслив, скромен, и чистоплотен.
  • Кролик — хозяйственный кролик, больше всего любит свой огород, а не любит ворон и гусениц. А также ненавидит то, что его всегда сбивает с ног Тигра. Однажды удочерил птичку Кэсси.
  • Тигра — тигр. Имеет хвост с пружинкой. На таком хвосте он прыгает. Иногда прыгает очень высоко.
  • Сова — самец совы, живёт в доме, построенном высоко на дереве. Постоянно рассказывает о воображаемых родственниках, и некоторые даже приезжают в гости. Например, совёнок Декстер.
  • Кенга — кенгуру. Она вместе с Совой определённо самые взрослые персонажи в лесу. Обычно в приключениях «мальчиков» не участвует — по этому персонажу (по книге) даже был обзор, почему она не вливается — она другого пола и взрослая. У неё есть маленький сын, и она ухаживает за ним — и обычно он попадает в истории.
  • Ру — кенгуру, сын Кенги. Его лучшие друзья это Тигра и Пятачок. Ру очень любит прыгать, и часто учится прыжкам у Тигры. Также он с Тигрой обожают грязные лужи.
  • Суслик — гофер, хотя в классическом российском дубляже его имя Суслик (близкое по функции, более знакомое русскоязычному зрителю животное). Роет шахты и ведёт себя как классический американский золотоискатель. Живёт в шахтах под лесом. Хотя ничего кроме земли по видимому там не найти. Прямого входа в тоннели нет, все попадают туда через вертикальные норы без лестниц. То есть обычно надо падать. Персонаж придуман студией Диснея, в книгах его не было.
  • Иа — ослик. Единственный персонаж без нормального жилища, живёт в шалаше из жердей.
  • Кристофер Робин — мальчик, хозяин плюшевых игрушек, которые живут в Стоакровом лесу (он размером в сто акров, то есть ~40 гектаров либо 400000 квадратных метров; то есть это маленький лес (630 на 630 метров), многие бы это не назвали лесом).
  • Мама Кристофера Робина — вместе с Кенгой, мамой-слонопотамом, а также эпизодическими персонажами мамы-совы и няни, они, вероятно, единственные женщины в сериале. Её лицо не показывают. Это традиционно для некоторых мультфильмов.

По характеру изображения персонажей можно разделить на животных и игрушки — у последних нет пальцев (и на ногах), их руки как варежки, а также у животных на теле видна шерсть (перья). Особенно видно в иллюстрациях Эрнеста Шеппарда — животные не морфные (Кролик и Сова стоят на лапах также как реальные аналоги), а игрушки непохожи на реальных прообразов видов. К животным относятся Кролик, Сова и Суслик; а также их родственники.

Переводы на русский язык[править]

Первоначально сериал был дублирован на русский язык студией «Нота», но много лет спустя его повторно дублировала студия «Невафильм» под названием «Новые приключения медвежонка Винни и его друзей», поскольку у Бориса Заходера — автора пересказа сказки Милна — авторские права на адаптированные имена Винни-Пух, Пятачок и другие. В дубляже «Невафильма» персонажам дали имена, ранее не использованные: Винни (просто Винни), Хрюня (Хрюник), Тигруля, Ушастик (впрочем, Тигра в первом дубляже иногда зовёт Кролика именно так).

Серии[править]

Puzzlepiece32.png Это неполный список [править].

Галерея[править]