Драконы (The Elder Scrolls)

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

Драконы в играх серии «Древние Свитки» (The Elder Scrolls) — редкая акавирская раса больших рептилий, способных летать и выдыхать огонь[прим. 1]. Зачастую считается вымершей. Мало что о них известно, за исключением того, что они обладают превосходным интеллектом и смогли общаться[прим. 2][прим. 3]с недиками, посетившими некогда Акавир. Есть по крайне мере два подвида драконов — красные и чёрные[прим. 4].

Во всей серии игр драконы присутствуют почти исключительно в виде легенд и в литературе, представленной в играх. В настоящее время есть только два исключения. Герой игры «Хроники Древних Свитков: Редгард» (TES Adventures: Redguard) Сайрус сражался и убил дракона по имени Нафаалиларгус, состоявшего на службе у Тайбера Септима. В игре «TES II: Daggerfall» встречаются юные драконы, называемые драконлингами (англ. Dragonlings). В пятой главе серии, озаглавленной «Скайрим», драконы предстанут как основные противники главного героя игры.

История[править]

На Акавире драконы были уничтожены змеиным народом цаэски, в то время как драконы Вварденфелла были вытеснены вторжением скальных наездников. Есть предположение, что они переместились ближе к Киродиилу и, возможно, это перемещение стало причиной того, что они считаются священными в Империи. В легенде рассказывается, что они обещали помощь в войнах за предоставленное место обитания. Аватарой главного из Девяти Божеств, Акатоша, является золотой дракон. Его отношение к драконам Тамриэля, если таковое и имеется, неизвестно — но во многих историях говорится, как Акатош объединился с драконами и создал среди них фракцию (хотя это представление может быть иносказательным). Если драконы всё ещё существуют, то они стараются не сталкиваться с расами смертных. Было высказано предположение, что они могут быть в состоянии искажённой формы для того, чтобы замаскировать себя. Есть слухи, что Тош Рака, властитель народа Ка По' Тун, смог преобразовать себя в дракона. Этот слух находит подтверждение в книге Таинственный Акавир.

Жизненный уклад[править]

Исторически драконы жили в удалённых и труднодоступных поселениях, расположенных в высокогорье. Если любое из таких мест существует до сих пор, оно остаётся не раскрытым. Эти поселения были настолько удачно расположены, что позволяли одновременно свободно совершать перелёты между ними и содержать крупный скот. Драконы, как известно, специально собирали оленей и других животных для обеспечения пропитания, и сам процесс приёма пищи выглядел как пролёт на низкой высоте над пастбищем с броском на выбранную жертву. Драконы также известны как обладатели логовищ. Как правило, это были брошенные тоннели шахтных выработок — для избежания воров и прочих агрессоров.

Алфавит и язык[править]

Драконы в мире Древних Свитков обладают своим языком и алфавитом, подобным клинописи. Впервые они упоминаются в заметке Gameinformer об их февральском выпуске 2011 года[1], посвящённом игре Скайрим, а также в заметке о переводе текста песни из тизера вынесенного на оборотную обложку этого выпуска. В статье говорится, что это «слова из языка драконов, совершенно нового языка, созданного Bethesda для использования в игре».[2] Драконы называют свой язык Thu’um, что значит Глас (англ. The Voice).[3]

Используя слова из языка драконов, как одного из древнейших, создавая определённые сочетания из них, можно творить заклинания для создания огня, холода и ветра или замедления времени и отбрасывания противников.[4][3]

Алфавит состоит из 34 символов: 22 замещающих буквы латиницы, и 12, которые представляют из себя двухбуквенные сочетания. Отсутствуют символы, соответствующие литерам «C», «Q», «X» и «Y».

A aa ah B C D E ei ey F G H I ii J K
A aa ah B D E ei ey F G H I ii J K
L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A M N O P R S T U V W Z

Примечания[править]

  1. Из книги в игре «King Edward, Part XII»:

    «Два дракона пересекли небо, выплюнув большой сгусток пламени подобный пурпурному небу»
    (англ. «The two dragons wheeled through the sky, spouting great gouts of flame against the purpling sky»)

  2. Из книги в игре «King Edward, Part XI»:

    «Два дракона очень вежливо говорили с гуманоидами, подобно тому, что они получают удовольствие как от пиршества»
    (англ. «The two dragons politely chatted with the humanoids as they enjoyed their repast»)

  3. Из книги в игре «King Edward, Part XII»:

    Морэлин спросил улыбаясь: «Ну что ж, я всегда хотел узнать это — учитывая форму вашего рта и зубов, как драконы способны говорить на языках гуманоидов так чисто?»
    Акатош выдержал паузу, а затем осторожно ответил: «Так же, во многом таким же образом, почему мы можем летать, даже если наши крылья, естественно, не достаточно сильны, чтобы поддерживать такие тяжелые тела.'»)
    (англ. «Moraelyn asked with a smile, 'All right then, I’ve always wanted to know this — considering the shape of your mouth and teeth, how do dragons manage to speak the humanoid languages so clearly?'
    Akatosh paused, and then carefully responded, 'Why, in much the same way that we can fly, even though our wings are not naturally strong enough to support such heavy torsos.'»)

  4. Из книги в игре «Mysterious Akavir»:

    «Им удалось поработить красных драконов, но черным удалось бежать в По Тун»
    (англ. «They managed to enslave the Red Dragons, but the black ones had fled to (then) Po Tun»)

Источники[править]

  1. February Cover Revealed: The Elder Scrolls V: Skyrim — Matt Miller, Gameinformer, 6 января 2011 года
  2. Translating The Cover — Matt Miller, Gameinformer, 6 января 2011 года
  3. 3,0 3,1 Skyrim’s Dragon Shouts — GameInformer, 20 января 2011
  4. Road to Skyrim: The Todd Howard Interview — Ben Hanson, Gameinformer, 13 января 2011 года