Девочка в джунглях

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск
Девочка в джунглях
Девочка в джунглях Диафильм.jpg
Титульный кадр диафильма.
Типкороткометражный мультфильм
Жанрпоучительная сказка
Год выпуска1956
Созданиережиссёр: Михаил Цехановский, Вера Цехановская
автор сценария: Михаил Вольпин
Композитор: Юрий Левитин
Звукооператор: Борис Фильчиков
Анимация: Фёдор Хитрук, Борис Корнеев, Дмитрий Белов, Фаина Епифанова, Рената Миренкова, Мария Мотрук, Владимир Крумин
Продолжительность10 минут
Облик животныхзооморфные, антропоморфные
Оцифрованная энтузиастами версия мультфильма [1]

Девочка в джунглях — короткометражный мультфильм студии Союзмультфильм, вольная экранизация индийской народной сказки «Хитрый шакал». Снят режиссёром Михаилом Цехановским («Цветик-Семицветик», «Каштанка») совместно с Верой Цехановской. Автор сценария Михаил ВольпинКто первый?», «Заколдованный мальчик»). Художник-постановщик — Витольд Бордзиловский13-й рейс», «Ворона и лисица, кукушка и петух»). Композитор Юрий Левитин, звукооператор Борис Фильчиков. Анимацией занимались Фёдор Хитрук, Фаина Епифанова, Рената Миренкова и другие.

Мультфильм долгие годы считался утерянным. Впервые оцифрован он был только в конце 2018 года, когда в руки автора YouTube-канала VCD попал раритетный магнитофон «Малахит» с записанным на его катушке мультфильмом. Плёнка была в плохом состоянии, поэтому получившее при оцифровке видео было низкого качества. Позже энтузиастами была найдена лучше сохранившаяся версия мультфильма, и в феврале 2019 года проведена повторная оцифровка. До этого момента кадры из мультфильма появлялись только в документальном фильме об аниматоре Фёдоре Хитруке «Фёдор Хитрук. Быть всем» (ТК Культура, 2017 год).

В 1957 году «Девочка в джунглях» получила премию «Поощрительный диплом коллективу» на Всесоюзном фестивале в Москве. Через 4 года после выхода по мотивам мультфильма был выпущен диафильм «Девочка и тигр» с кратким изложением сюжета и кадрами из мультфильма.

Сюжет[править]

Маленькая индийская девочка шла на базар через джунгли, напевая песню. По пути её остановила обезьяна и попросила девочку подарить её дочери-обезьянке венок из цветов, который был у неё на голове, потому что у обезьянки нет больше никаких украшений, кроме хвоста. Добрая девочка подарила обезьянке венок, а также свои бусы, чем очень порадовала обезьяну-мать.

Следующим по пути девочке встретился птенец, выпавший из собственного гнезда. Он начал жаловаться, что не умеет летать, и девочка показала ему, как правильно нужно раскрыть крылья и лететь. Птенчик позвал её лететь вместе с ним, однако та отказалась, ответив, что люди этого не умеют. Девочка пошла дальше, а птенец подумал, что она просто не хочет с ним быть, потому что ей неинтересно.

Услышав грозный рык, девочка остановилась. В джунглях посреди поляны стояла клетка с рвущимся оттуда тигром. Тигр слёзно попросил добрую девочку помочь, обещая, что никогда больше никого не обидит, и она сжалилась над бедолагой. Выйдя из клетки, тигр сразу переменил своё настроение и стал угрожать, что съест свою спасительницу, утверждая, что в мире нет справедливости. Девочка договорилась с хищником, что спросит у первых троих встречных, есть ли на свете справедливость, и если все трое скажут «нет», тигр её съест.

Однако к кому бы ни подходили тигр с девочкой, все разбегались. Устав от долгого хождения, они присели под деревом. Вдруг сверху что-то закапало. Подняв головы, они увидели горько плачущего попугая. Тигр спросил, существует ли справедливость, и птица ответила «нет», ведь он прожил сотню лет и ничего плохого никому не сделал, а взамен этого сегодня утром удав проглотил его любимого сына.

Девочка утверждала, что справедливость все равно есть и предложила спросить об этом у высокой пальмы. Однако и та стала всё отрицать, рассказав, что много лет она спасала зверей и людей от палящего зноя, а сегодня на заре дикий кабан подрыл её корни и теперь она умирает. Тигр приготовился съесть девочку, однако та упрекнула его, отвечая, что они должны найти третьего. В нетерпении от предстоящего обеда, хищник предложил спросить у лиса, пробегавшего в этот момент мимо.

Испугавшись, лис бросился бежать, но тигр нагнал зверька и бросил перед девочкой. Она рассказала ему, как было дело, но лис попросил говорить погромче, так как туг на ухо. Зверёк очень удивился, услышав, что девочке попался тигр в клетку, так как он думал, что они обычно в полоску, а затем совсем всё перепутал, уточняя, точно ли в тигра попалась клетка и девочка хочет его съесть. Сославшись на то, что история слишком запутанная и непонятная, он попросил показать ему эту самую клетку и объяснить, как всё случилось, на живом примере. Лис поинтересовался, как такой большой тигр мог протиснуться в такую узкую щель. Тигр заскочил в ловушку, а хитрый лис выдернул подпорку, надёжно заперев опасное и неблагодарное животное. Девочка и лис поняли, что если тигр сидит в ловушке — значит, есть на свете справедливость.

Диафильм[править]

Кадр из диафильма.

Спустя четыре года после съёмки мультфильма был выпущен диафильм «Девочка и тигр» по сценарию Б. Воронова, повторяющий сюжет с некоторыми сокращениями и изменениями. Из наиболее заметных отличий — хитрый лис стал самкой. В качестве слайдов использовались не кадры из оригинала, а полноценные новые рисунки, созданные Витольдом Бордзиловским. Вид персонажей заметно отличается от их вида в мультфильме и нарисован более реалистично.

В конце диафильма была добавлена сцена, где девочка от всей души благодарит находчивую лису за то, что та спасла ей жизнь, а затем бежит скорее на базар, так как до полуденного солнца ей нужно успеть купить хлеб, соль, овощи и перец.

Диафильм был отсканирован и находился в свободном доступе задолго до того, как был оцифрован оригинал.

Отличия от первоисточника[править]

От оригинальной индийской народной сказки в мультфильме есть несколько значительных отличий. Так, в сказке рассказывалось о путнике, который по собственной доверчивости выпустил из клетки свирепого тигра. В мультфильме и диафильме же в роли путника выступала индийская девочка. Чтобы подчеркнуть, что у неё доброе сердце, создатели мультфильма добавили сцены перед знакомством с тигром, в которых девочка дарит украшения обезьянке и учит птенца летать.

Также, как понятно из названия, вместо лиса (лисицы) в качестве трикстера выступил шакал, который в экранизации был заменён на более понятное советскому ребёнку животное.

Оцифровка[править]

Первая версия оцифровки мультфильма с предысторией о процессе [2]

В 2018 года в руки к анонимному автору YouTube-канала VCD, коллекционеру различной аудио и видеотехники, попал раритетный советский видеомагнитофон «Малахит», а вместе с ним — катушка с магнитной лентой в довольно плохом состоянии. На плёнку, как установлено, в 1974 году бывшим владельцем была записана передача об Ильменском заповеднике и несколько советских мультфильмов. Среди них неожиданно был обнаружен мультфильм режиссёра Михаила Цехановского, до этого считавшийся навсегда утраченным. На этот факт VCD указал один из зрителей его канала. Помимо этого, перед данной короткометражкой шла крайне редкая заставка от «Союзмультфильма», где известные персонажи советской анимации (крокодил Гена, Волк и Заяц из «Ну, погоди!» и прочие) бегут к экрану телевизора, чтобы успеть к показу нового мультфильма. Эта заставка также многие годы считалась утерянной и была впервые оцифрована именно вместе с «Девочкой в джунглях».

Позже мультфильм был оцифрован заново в лучшем качестве. Новая оцифровка также была выложена в открытый доступ в феврале 2019 года. Известно, что копия мультфильма в хорошем качестве находится в Югославском архиве, однако переговоры с работниками архива ни к чему не привели.

Puzzlepiece32.png Это заготовка раздела [править].

Ссылки[править]