Волколаки

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

Волколак, или волкодлак — русское название волка-оборотня из славянской мифологии. В других славянских языках и диалектах они называются вовкулака, вилкитак и так далее. Волколаки имеют много общего с европейскими вервольфами, в том числе истоки и историю развития образа.

Языческая мифология[править]

[1]

У индоевропейских народов вообще[править]

Основная статья: Культ волка

Почитание волка как символа человека-воина, а волчьей стаи — как символа дружины, с соответствующими праздниками, обрядами и сказаниями, есть у многих индоевропейских народов: у германцев (берсеркисм., волки Одина Гери и Фреки), у греков, иранцев, хеттов, грузинов, у сванов (Кавказ). Византийские источники сообщают о празднике у германцев, когда воины наряжаются в волчьи шкуры. Человек, совершивший «тягостное преступление», считался отныне волком (в хеттских законах уточняется — волком-изгоем), и германцы могли приносить его в жертву Одину наравне с настоящими волками и собаками.

В славянском язычестве[править]

См. также: Оборотни (славянская мифология)#Проблема источников

Что касается славян, ритуал переодевания в шкуры волка был у южных и западных славян, приуроченный к осенне-зимнему сезону (отсюда название декабря у чехов, латышей и в ряде других европейских традиций как «волчий месяц»). Способностью превращаться в волка наделялись эпические герои-воины, такие как Змей Огненный Волк и богатырь Вольга Святославич, из чего следует вывод об существовавшем когда-то общеславянском герое-волке (имеющем аналоги у других народов, такие как Долон у греков и Беовульф у германцев).

Предания, собранные уже после христианианизации славян, о превращении целых свабед ведьмами и колдунами в волков отслеживается до превращения жениха в волка у других индоевропейских народов, что связывается с распространённой формой брака — умыканием. Отсюда диалектическое название шафера со стороны жениха в среднерусском — «волк». Слово «волкодлак» наиболее вероятно идёт от южных славян и обозначает «волчья шерсть», которая, на голове у новорожденного, является приметой как героя-волка (Змея Огненного Волка), так и волколака.

Сходство обрядов и представлений о волке, про которые мы знаем у славянских народов, с обрядами культа волка у других, в том числе окружающих народов позволяет думать, что культ волка и какие-то мифы о превращении людей в волков вполне могли быть и у славян.

Сравнительный языковой анализ[править]

Сравнительный языковой анализ «волколака» позволяет предположить, что изначально определение сочетало названия волка и медведя. Прус. tlok означало «медведь», прослеживается происхождение от общего корня со словами многих других народов. В древнегерманских именах есть тождественные по смыслу Ulf-biorn (др.-исл.), Wulf-bero (древневерхненемецкий).

Puzzlepiece32.png Это заготовка раздела [править].
Следует добавить о вищунах

После христианизации славян[править]

Puzzlepiece32.png Это заготовка раздела [править].

Примечания[править]

  1. «Мифы народов мира», заметки «Волк», «Волкодлак», «Вилктаки», т.1, 1991, первое издание 1980 года, со ссылкой на многочисленные источники.