Король Лев

Материал из ВикиФур
(перенаправлено с «The Lion King 3D»)
Перейти к: навигация, поиск
Король Лев
Обложка оригинального издания.
Постер оригинального издания
В оригиналеThe Lion King
Типполнометражный мультфильм
Жанрприключение, драма
Год выпуска15 июня 1994 (США)
СозданиеСтудии: Walt Disney Pictures, Walt Disney Feature Animation. Режиссёры: Роджер Аллерс, Роб Минкофф
Продолжительность89 мин.
Облик животныхнеморфные животные
ТрейлерОригинальное издание, отреставрированный, англ.
ВселеннаяКороль Лев
У этого термина есть и другие значения, см. Король Лев (значения), Король Лев (цикл).
Постер специального издания

Король Лев (The Lion King), также TLK, ТЛК — полнометражный мультфильм, созданный киностудией «Walt Disney Pictures», рассказывающий о прайде львов. Главный персонаж — лев Симба, с рождения которого начинается мультфильм. Из-за смерти его отца, короля льва Муфасы, Симба оказывается в изгнании, ибо ощущает свою вину в произошедшем. Вырастая в кругу новых друзей — Тимона и Пумбы, Симба взрослеет, набирается сил. Пересиливая свою вину, он возвращается обратно, где ему предстоит битва со своим коварным дядей Скаром, хитростью занявшим трон.

Фильм завоевал две премии «Оскар» (одна из них — за песню Элтона Джона «Can You Feel the Love Tonight», другая — за музыку Ханса Циммера), две премии «Золотой глобус», три премии «Грэмми» и стал самым популярным фильмом на видео. На данный момент «Король Лев» поставил рекорд по кассовым сборам среди мультфильмов, выполненных в традиционной рисованной технике.

«Король Лев» имеет множество поклонников и сообществ среди фуррей-любителей анимации.

В 2002 году вышло так называемое «Специальное издание». Мультфильм был полностью перерисован, изменены некоторые детали и полностью изменена одна из сцен (сначала она была бонусом на официальном DVD, затем стала использоваться де-факто, без возможности просмотра оригинальной версии). После выхода «Специального издания» достать оригинальную версию стало практически невозможно. Однако 27 мая 2012 оригинальная версия была показана на российском Первом канале ТВ, запись можно найти в сети.

В 2011 году в ограниченный прокат на экраны некоторых стран вышла 3D-версия «Короля Льва».[1] HD-версия ("The Lion King: Diamond Edition") вышла на Bluray 4 октября 2011 года.[2]

26 сентября 2011 — мультфильм «Король Лев», впервые вышедший на экраны 17 лет назад и перевыпущенный в формате 3D, две недели подряд возглавлял рейтинг самых кассовых фильмов в североамериканском кинопрокате. Компания Walt Disney, вдохновленная впечатляющими результатами проката стереоскопической версии мультфильма «Король Лев» на родине, намерена представить её и российским зрителям. Как утверждается в официальном пресс-релизе, премьера обновленного шедевра состоится в России 22 марта 2012 года.[3][4]

Персонажи[править]

Simba pic.jpg Симба
Лев, сын Муфасы и Сараби, наследник трона. Племянник Скара и друг Налы. Симбу озвучивали несколько человек: ребёнка - Джонатан Тейлор Томас, взрослого - озвучил Мэттью Бродерик, в сценах с музыкой за маленького Симбу пел Джейсон Вибер, а в доснятой позже песне «Morning Report» пел Эван Сосейдо.
Nala pic.jpg Нала
Львица, дочь Сарафины. Юную Налу озвучила Никета Калам, а взрослую - Мойра Келли.
Mufasa pic.jpg Муфаса
Лев-король Земель Прайда, отец Симбы и муж Сараби. Персонажа озвучил Джеймс Эрл Джонс.
Scar lion pic.jpg Скар / Така
Лев, брат Муфасы, задумавший стать новым королём. Персонажа озвучил Джереми Айронс. У персонажа есть своя песня "Be Prepared": Джереми Айронс исполнил большую часть песни, однако потерял голос, пытаясь записать: «You won’t get a sniff without me!», поэтому конец песни поет Джим Каммингс, озвучивший Эда.
Timon pic.jpg Тимон
Сурикат. Основной мыслящий субъект дуэта «Тимон и Пумба», исповедующего принцип «Хакуна Матата» (жизнь без забот). Персонажа озвучил Натан Лейн.
Pumbaa pic.jpg Пумба
Бородавочник. В дуэте с сурикатом Тимоном. Персонажа озвучил Эрни Сабелла.
Sarabi pic.jpg Сараби
Львица, мать Симбы. Персонажа озвучила Медж Синклер.
Sarafina pic.png Сарафина
Львица, мать Налы. Персонажа озвучила Зои Лидер.
Shenzi pic.jpg Шензи
Доминирующая самка в трио с Банзаем и Эдом. По сравнению с другими гиенами собрана и отважна, но разделяет их страсть к садистскому юмору. В группе Шензи главный источник идей и планов. Она осмеливается говорить за гиен со львом Шрамом, когда его правление оборачивается катастрофой. Её озвучивает Вупи Голдберг, поэтому Шензи свойственен негритянский акцент.
Banzai pic.jpg Банзай
Агрессивный самец, всегда готовый ринуться в бой. В потасовке Банзай в первых рядах и поэтому ему достаётся больше всех. Часто он действует импульсивно, не подумав. Тем не менее, Банзай никогда не оспаривает указаний Шензи. Банзая озвучаивает Чич Марин и придаёт ему латиноамериканский акцент.
Ed hyena pic.jpg Эд
Эд — немая гиена, общающаяся маниакальным смехом и звериными звуками. У него глуповатый вид, с нефокусирующимися глазами и вываленным языком, но на самом деле Эд не глуп[5]. Он наблюдательней других и замечает важные детали, когда другие увлечены весельем. Персонажа озвучил Джим Каммингс.
Rafiki pic.jpg Рафики
Мандрил-знахарь. Персонажа озвучил Роберт Гийом.
Zazu pic.jpg Зазу
Птица-носорог. Мажордом Муфасы. Персонажа озвучил Роуэн Аткинсон.
Puzzlepiece32.png Это незавершённый список персонажей. Вы поможете проекту, дополнив его и добавив описания и портреты.
Необходимо расширить описания, по возможности без спойлеров.

Графический стиль[править]

Основная статья: Графический стиль «Короля Льва»

Стиль «The Lion King» характерен обводками вокруг глаз и детальными лапами. Он органично вырос из предыдущих мультфильмов Диснея. Выразительные обводки вокруг глаз использовались в мультфильмах «Бэмби» (1942), «Леди и Бродяге» (1955), «Книге джунглей» (1967), «Лисе и охотничьем псе» (1981), «Оливере и компании» (1988). Прорисовка лап у таких персонажей, как Оливер, Багира, Шерхан менее выпуклая, с менее раздельными пальцами, но напоминающая лапы львов из «The Lion King».

Графический стиль «Короля Льва» был использован ещё всего в одном мультфильме Диснея — «Бэмби 2». В похожем стиле нарисованы главный герой и главный злодей из «Балто». Также он был заимствован в итальянском мультсериале «Симба, Король Лев».

Стиль «Короля Льва» широко используется фанатами не только для фанарта, но также для оригинальных персонажей и как основа для собственного стиля. В русскоязычном сообществе известен Alivelion, на спор нарисовавший точную копию кадра из мультфильма и Sarafina, она самая популярная художница «The Lion King Fan-Art Archive», её работы считаются лучшим фанартом по «Королю Льву».

Влияние на культуру[править]

«Король Лев» и фурри[править]

Мультфильм сыграл одну из ключевых ролей в формировании сетевого фурри-сообщества. Фансайт «The Lion King Fan-Art Archive» и ролевая игра «Lion King MUCK», созданые в 1995 Джошуа Темплином и Брайаном Тиманном, познакомили огромное число пользователей интернета с фурри и антропоморфным жанром. Веб в то время считался ещё молодой платформой, и для ширящейся аудитории фуррей не было готовых вебсайтов. В том году были основаны многие фуррёвые сайты.

Отсылки к «Королю Льву»[править]

В произведениях антропоморфного жанра встречаются отсылки и пародии на «Короля Льва»:

  • Комикс «The Lion's Kin» и его сетевое продолжение «The Lion’s Kin 2: Simba’s Shame» пародируют сам мультфильм и его сиквел.
  • В веб-комиксе «Housepets!» есть популярный среди персонажей цикл «Pridelands» про антропоморфных львов и гиен.
  • В комиксе «Fur-Piled» один из персонажей вспоминает своего наставника-льва, с которым он лежал под ночным небом и слушал рассказы про звёзды и истории, которые тот услышал от своего отца, когда был львёнком.

Последователи[править]

См. также: Список произведений-последователей «Короля Льва».

В 1994—1995 годах после успеха «Короля Льва» несколько студий нарисовали свои мультфильмы о царствующих львах. В США это были «Golden Films» («Король джунглей») и «Goodtimes Entertainment» («Лев Лео: Король джунглей»). Обе студии специализируются на мультфильмах по мотивам выходящих полнометражек Диснея. В 1995 году японская студия «Nippon Animation» по заказу итальянской компании «Mondo TV» нарисовала мультсериал «Симба, Король Лев», использующий дизайн и элементы сюжета «Короля Льва» и других работ Диснея.

Бывший аниматор Диснея Компин Кемгумнирд, работавший над «Королём Львом», «Атлантидой» и «Тарзаном», выступил продюсером трёхмерного мультфильма «Кан-клуай» (тайск. ก้านกล้วย — «стебель банана», прозвище главного героя). В русском прокате его название перевели на русский как «Король Слон» и стилизовали логотип под «Короля Льва»[6].

Критика[править]

Сходство с «Императором джунглей»[править]

Отмечают сходство «Короля Льва» с аниме «Император джунглей», вышедшем на американские экраны в 1966 году[7][8]. Некоторые сцены и детали сюжета совпадают с диснеевским произведением. Имена главных героев отличаются лишь одной буквой[9]. Первоначальные пресс-релизы по «Королю Льву» показывали именно белого львёнка, а также название «Король джунглей» (впрочем, это распространённый в Америке титул льва). У юного Симбы, так же как у юного Кимбы, есть чёрные отметины на краю ушей — то, чего нет у настоящих львят.

Образы гиен[править]

См. также: Образ гиены.

В «Короле Льве» гиены показаны комичными злодеями. Они обитают на кладбище слонов, в мрачном месте, полном костей и голых скал. Больше всего их интересует веселье и набивание желудков. Скар легко подбивает недалёких гиен на агрессивные и подлые действия против прайда.

Художники «Диснея» рисовали персонажей с гиен, содержащихся в неволе при исследовательском отделении Калифорнийского Университета (для изучения их повадок). Учёные, предоставившие животных, очень просили сделать образы гиен положительными[10], и поэтому художники придали им комичность. Однако «Дисней» всё равно не избежал иска за диффамацию гиен, а доктор Лоуренс Франк из Калифорнийского Университета в статье для «African Geographic» предложил бойкотировать мультфильм, как затрудняющий программу сохранения гиен в дикой природе. Многие критики также отметили, что у негативных глупых гиен негритянский (Шензи) и латино-американский (Банзай) акценты, тогда как у положительных героев — американский и британский.

Примечания[править]

  1. Премьеры
  2. blu-ray.com
  3. WDSSPR
  4. По данным сайта kinonews.ru
  5. Из комментария к специальному изданию «The Lion King»
  6. Король Слон на Кинопоиске
  7. Disney Plagarise The Lion King Storyline
  8. Remake of Tezuka’s Popular Story Turns Into Denial?
  9. Хотя в японской версии Кимбу зовут Лео, а «симба» на суахили значит «лев», однако Кимба был широко известен в Америке под своим переводным именем.
  10. The spotted hyena from Aristotle to the Lion King: reputation is everything — In the Company of Animals, Social Research, Fall, 1995 by Stephen E. Glickman

Ссылки[править]

Фансайты:

  • Pridelands.ruGlobe.png — «Волшебный мир The Lion King», крупнейший русскоязычный сайт, посвящённый «The Lion King».
  • The Lion King Fan-Art ArchiveGlobe.png — крупнейший архив фан-арта по «The Lion King».
  • Lionking.ruGlobe.png — старейший русскоязычный сайт, посвящённый «The Lion King».
  • Snowlands.ruGlobe.png — Снежные Земли: библиотека, комиксы, скины по «Королю Льву», животным и фурри.
  • Forum.nala.ruGlobe.png — форум, посвящённый искусству на темы «The Lion King» и фурри.
  • tlk.furrr.netGlobe.png — фансайт, посвящён «The Lion King».
  • Lion King SourceGlobe.png — англоязычный ресурс.
  • The Lion King Wiki — вики-энциклопедия по вселенной «Короля Льва» (англ.)

Группы и сообщества:

Ролевые игры:

  • TLK MUCKGlobe.png — многопользовательская текстовая онлайн-игра по «Королю Льву» на английском языке.
  • Tlkrus.rusfur.netGlobe.png — русскоязычный многопользовательский мир «The Lion King» (MUCK-сервер).
  • The Lion King — New LifeGlobe.png — русскоязычная словесная RPG на основе мультфильма «The Lion King».

Коллекционирование:

Поиск в галереях: