Perfect Isn’t Easy

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск
Песня в мультфильме. [1]

Perfect Isn’t Easy (Совершенство требует сил) — песня из мультфильма «Оливер и компания». Её исполняет Жоржетта, выставочный пудель и питомец из богатой семьи. С помощью этой песни персонаж представляется зрителям.

Текст[править]

Оригинал Близкий к оригиналу перевод
Girl, we’ve got work to do Ох, подруга, придётся поработать:
Pass me the paint and glue Подкрасить, подштукатурить…
Perfect isn’t easy but it’s me Совершенство требует сил, но такова уж я.
When one knows the world is watching Когда весь мир смотрит,
One does what one must Необходимо оправдывать ожидания.
Some minor adjustments darling Так что немного выровняем здесь и там -
Not for my vanity but for humanity Не ради себя, а для человечества.
Each little step a pose В каждом шажке, каждой позе
See, how the breeding shows Проглядывает порода.
Sometimes, it’s too much for even me Иногда я сама себя поражаю!
When all of the world says yes Но раз весь мир в восторге,
Then, who am I to say no? То кто я, чтобы перечить?
Don’t ask a mutt to strut like a showgirl Нельзя заставить шавку вышагивать как топ-модель -
No, girl, you need a pro Нет, подруга, здесь нужен профессионал.
Not a flea or a flaw, take a peek at that paw Ни блошки, ни дефекта — только взгляните на эти лапы.
La, da-da, dee, dee, da (напевает)
Perfection becomes me, n’est ce pas? <Правда ведь>[1], я совершенство?
Unrivaled, unruffled I’m beauty unleashed Несравненная, безупречная — я сама красота.
Yeah О да!
Jaws drop, hearts stop, so classic and classy Рты раззеваются, сердца замирают, настолько я аристократична и неукоснительна!
We’re not talkin' Lassie Не какая-нибудь Лэсси![2]
Though many covet my bone and bowl Многие бы желали моей доли,
They’re barkin' up the wrong tree Но они идут по ложному следу.
You pretty pups all over the city Собачки-милашки со всего города,
I have your hearts and you have my pity Я владею вашими сердцами, а вам досталась лишь моя жалость:
Pretty is nice, but still, it’s just pretty Симпатичной быть недостаточно.
Perfect, my dear, is me Нужен идеал, и это я.

Примечания[править]

  1. Произнесено по-французски.
  2. Игра слов: кличка Лэсси героической собаки из классического сериала на самом деле означает «Девчонка», «Девочка», что применительно к людям может также означать «простушка».

Ссылки[править]