Foxcraft

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

Foxcraft 1 The Taken.png Foxcraft 2 The Elders.png

Foxcraft 3 The Mage.jpg 

Американские обложки.

Foxcraft («Лисьи искусства») — серия книг в жанре фантастики о животных, посвящённая рыжим лисам. Автор — Инбали Изерлес, одна из участниц литературного коллектива Эрин Хантер, написавшая книги с 4-й по 6-й цикла «Хроники стаи».

На русский переведены первая и вторая книги. Серия на русском называется так же, как на английском: «Foxcraft».

Состав[править]

  1. The Taken («Похищенные») / Зачарованные (2015)
  2. The Elders («Старейшины») / Дикая магия (2016)
  3. The Mage («Маг») / Мейг (2017)

В третьей и последней книге действия будут происходить в Снежных землях. Она выйдет в сентябре 2017. Первые две вышли в сентябре в перерывом ровно в год.

Персонажи[править]

  • Айла (Isla) — главная героиня серии, лисица-детёныш, от её лица идёт повествование. Младшая сестра Пайри. У неё рыжевато-коричневый мягкий и пушистый мех, чёрные лапы, бронзовые глаза. Айла связана с Пайри джерра-шармом, редким и забытым лисьим исскуством. Может пользоваться иставиванием, караккой и ва-аккиром, хорошо владеет маа-шармом (хотя лисицы её возраста не должны хорошо владеть этим искусством). Родилась задолго да малинты, обладает особой маа.
  • Пайри (Pirie) — лис-детёныш, старший брат Айлы. У него янтарные глаза, чёрные лапы, пятнистая рыжая шкура с золотистыми и серебристыми пятнами, немного больше Айлы. На интуитивном уровне владеет караккой и истаиванием, связан со своей сестрой джерра-шармом. Как и сестра родился до малинты и обладает особой маа. Пропал в первой книге серии.
  • Сиффрин (Siffrin) — молодой лис, посланец Старейшин, бывший Зачарованный. У него ярко-рыжая шерсть, бронзовые (иногда говорится, что золотые) глаза, длинные ресницы, чёрные обвоы вокруг глаз, большие чёрные уши, одно из которых надорвано, на передней лапе есть еле-заметный шрам в виде мятой розы. Хорошо владеет лисьими искусствами.
  • Джана (Jana) — старая лисица, одна из Старейшин, мастер ва-аккира. У неё серая шерсть, серебристые глаза, короткий хвост и тонкие серые лапы.
  • Шая (Shaya) — старая лисица, одна из Старейшин, мастер маа-шарм и шана-шарм. У неё тёмно-рыжий мех. Имеет дар собирать маа.
  • Коло (Kolo) — старый лис, один из Старейшин, мастер каракки. Мех его песочного цвета, морда седая и испещрена чёрными пятнами, отсутствует один клык.
  • Мика (Mika) — старая лисица маленького роста, одна из Старейшин, мастер пашанды. У неё бело-рыжий мех, жёлтые глаза, длинные когти и развесистые, не по росту большие, уши.
  • Брин (Brin) — высокий старый лис, один из Старейшин, мастер истаивания. У него маленькие глаза и коричневая шерсть.
  • Симми (Simmi) — молодая лисица. Сестра Тао, Мокса, внучка Рупуса, дочь Флинта и Каро, родственница Дексы, Мипс и Лиро. У неё темно-красная шерсть, почти как у Сиффрина.
  • Тао (Tao) — молодой лис с тёмной шерстью. Брат Симми, Мокса, внук Рупуса, сын Флинта и Каро, родственник Дексы, Мипс и Лиро.

О мире[править]

Лисы владеют тайным навыком лисьих искусств — своеобразной хитрой магии.

Терминология[править]

  • Бесшерстные (или лишенные меха) — люди.
  • Бишар — таинственное слово, которое используют снежные волки для описания своих стай.
  • Джерра — мыслящий центр живых существ, ум.
  • Дорога смерти — также называется рекой смерти. Это просто городские дороги, но для лисиц они выглядят как самые опасные ловушки, устроенные бесшерстными.
  • Каниста — созвездие, которое является основой лисьей маа.
  • Лисье искусство — особые приемы, а также хитроумие и коварство, известные только лисам. Они пользуются этим искусством во время охоты или для того, чтобы избегать лишенных меха. Только самые одаренные лисы могут освоить более высокие искусства, такие как ва-аккир.
  • Лисьи знания — древняя борьба лисиц с бесшерстными за выживание сохранилась в историях сопротивления всем усилиям приручить или уничтожить лисий род. Эти знания выделяют лисиц из других детей Канисты. Лисицы воспринимают собак и волков как вероломных предателей. По одну сторону от них — собаки, служащие лишенным меха; по другую — волки, дикари, которые воем призывают воинственных богов. Лисицы стоят между ними, ни к кому не примыкая.
  • Маа — энергия и сущность всех живых существ.
  • Малинта — случается дважды в год, когда день и ночь равны друг другу. Время магии.
  • Манглеры — автомобили. Лисицам они кажутся очень быстрыми рычащими хищниками со сверкающими глазами.
  • Полусвет (или сумерночь) — полусвет случается между сумерками и рассветом в самый длинный и самый короткий дни года. Это время великой магии.
  • Старейшины — тайное сообщество лис, которые посвятили свою жизнь сохранению лисьих знаний и лисьего искусства. Каждый из старейшин является мастером одного вида лисьего искусства, а Чёрный Лис мастерски владеет всеми.
  • Черный Лис — наивысший мастер лисьего искусства. Это почетный титул, который даруется самой мудрой лисице; в каждом веке есть только один Черный Лис, и он или она традиционно принадлежит к Старейшинам.
  • Шана — поле защитной энергии.

География[править]

  • Дикие земли — дальние места, где живёт множество лисиц, включая и Старейшин. Отец Айлы родом оттуда.
  • Серые земли — город. Также его называют Большой Путаницей. Он полон манглеров, собак и прочих опасностей.
  • Снежные земли — ледяные северные области, в которых обитают снежные волки.

См. также[править]

  • Fox Magic — настольная ролевая игра.
  • Fox 8 — рассказ от лица лиса.

Ссылки[править]