Альфа и Омега 2: Приключения праздничного воя

Материал из ВикиФур
(перенаправлено с «Alpha and Omega 2»)
Перейти к: навигация, поиск
Альфа и Омега 2: Приключения праздничного воя
Альфа и Омега 2 постер.jpg

Постер мультфильма
В оригиналеAlpha and Omega 2: A Howl-iday Adventure
Типкороткометражный мультфильм
Год выпуска2013
СозданиеКомпании:
Crest Animation Productions
Lionsgate
Режиссёр:
Ричард Рич
Продолжительность45 минут
Облик животныхзооморфные
Вселеннаяцикл мультфильмов «Альфа и Омега»
СсылкиАльфа и Омега 2 на Википедии

Альфа и Омега 2: Приключения праздничного воя (англ. Alpha and Omega 2: A Howl-iday Adventure) — короткометражный 3D-мультфильм длительностью 45 минут, продолжение полнометражного фильма «Альфа и Омега: Клыкастая братва», вышедшее только на DVD. В отличие от первого фильма, режиссёром этой и последующих короткометражек стал Ричард Рич, известный по фильму «Лис и пёс». Главными героями в короткометражке выступают уже не Кейт и Хамфри, а их дети — Стинки (Stinky), Клодетт (Claudette) и Рант (Runt). Фильм получил смешанные оценки критиков: отмечали неплохой сценарий, хороший юмор и продуманность диалогов, но графика, по сравнению с первым фильмом, критиков разочаровывала.

Сюжет[править]

После событий первой части, Западная и Восточная стаи объединились. Омега Хамфри и Альфа-волчица Кейт поженились, и у них родилось трое волчат — Стинки, Клодетт и Рант. Объединённая семья готовится к зимним праздникам. Волчата, гуляя по лесу, замечают троих волков-бродяг. Рант залезает на дерево, чтобы получше рассмотреть происходящее, но видит несущегося на волчат медведя гризли. Щенки атакуют медведя, думая, что смогут справиться с ним. Им на помощь приходят бродяги. Волки объясняют, что они пришли из-за гор и просто заблудились. Волки уходят, а Рант неожиданно исчезает. Клодетт и Стинки бегут к родителям, чтобы рассказать им случившееся.

Хамфри, Кейт и их семья бегут на помощь Ранту и видят, как его уносят бродяги. Они понимают, что совсем не знают этой долины, а Тони и Уинстон, вожаки обеих стай, объясняют всем, насколько опасными могут быть разбойники. Они хотят выманить обе стаи на ту сторону, а затем напасть и захватить их территорию, а похищенного Ранта — использовать как приманку.

Тем временем похищенного волчонка приносят вожаку разбойников — волку, которого все называют Король. Дочь Короля забирает Ранта, говоря, что сама с ним разберётся. Она приносит волчонку кусок мяса, но тот делится им с принцессой. Она отвечает, что в их стае так не принято, и им за еду приходится драться друг с другом. Когда Рант замерзает, она неожиданно ложится рядом с ним и греет его, хоть это и против законов стаи. Она объясняет остальным, что просто пытается сохранить приманку живой, хотя на самом деле у неё начинают проявляться добрые чувства к волчонку. Сам Рант начинает больше времени проводить с принцессой.

Ночью Стинки и Клодетт втайне убегают от родителей, чтобы спасти своего брата. По дороге их находят родители и соглашаются взять детей с собой. Стинки находит потерявшегося медвежонка. Медвежонок говорит, что заблудился и умоляет волков пойти вместе с ними. Хамфри не хочет брать медвежонка с собой, помня, чем это обернулось для него раньше. Волка начинает мучить совесть, и он разрешает гризли присоединиться к ним на время. Кейт и Хамфри оставляют детёнышей на попечение селезня Пэдди, однако волчата всё же убеждают селезня следовать за второй спасательной группой — Тони, Уинстоном, Лилли и Гартом. Лилли соглашается остаться с детёнышами, так как ни они, ни сама Лилли не в состоянии сражаться.

Тони говорит, что некоторые из волков Короля когда-то были в его стае, и они могут его узнать. Хамфри придумывает хитрый план: они с Гартом обманом задерживают разбойников, пока Кейт спасает Ранта. Пропажу малыша быстро заметили. Разбойники гонятся за Кейт, а на Лили с детёнышами нападает разъярённая медведица. Потерянный медвежонок признаёт свою мать и объясняет ей, что эти волки спасли его. В благодарность за спасение, медведи сражаются вместе с волками против разбойников. Король приказывает своей дочери пробраться на территорию Уинстона и завладеть егр домом, но та отказывается и убегает.

Кейт и Хамфри, уводящие своих волчат домой, пытаются найти дорогу, но всё замело снегом. Благодаря умению Ранта лазать по деревьям, они находят автозаправочную станцию, где Хамфри и Кейт спасались от охотника в прошлом фильме. Охотник замечает волчат, но на этот раз не гонится за ними с ружьём. Он оставляет у себя дома миски с собачьим кормом, а сам куда-то уезжает, оставляя дверь открытой. Волки принимают решение остаться здесь на всю зиму.

Персонажи[править]

  • Хамфри (Humphrey) — волк-Омега, главный герой прошлого фильма, супруг Кейт и отец Стинки, Клодетт и Ранта.
  • Кейт (Kate) — волчица-Альфа, дочь Уинстона. Главная героиня прошлого фильма, супруга Хамфри и мать Стинки, Клодетт и Ранта.
  • Стинки (в некоторых переводах его зовут Вонюка, англ. Stinky) — волчонок, старший сын Хамфри и Кейт. Будущий вожак стаи. Имеет отличное обоняние.
  • Клодетт (также Клаудетт, Клаудетта, англ. Claudette) — единственная дочь Хамфри и Кейт.
  • Рант (в некоторых переводах его зовут Кроха, англ. Runt) — младший сын Хамфри и Кейт. Умеет лазать по деревьям, что необычно для волков.
  • Уинстон (англ. Winston) — альфа-волк, вожак Западной стаи, отец Кейт.
  • Тони (англ. Tony) — альфа-волк, вожак Восточной стаи, отец Гарта.
  • Гарт (англ. Garth) — альфа-волк Восточной стаи, сын Тони, супруг Лили.
  • Лилли (также Лили, англ. Lilly) — омега, младшая сестра Кейт, супруга Гарта.
  • Марсель (англ. Marcel) — франко-канадский гусь, любящий играть в гольф.
  • Пэдди (англ. Paddy) — молодой селезень, друг и помощник Марселя.
  • Король (англ. King) — вожак стаи Разбойников.
  • Принцесса (англ. Princess) — дочь Короля, но в отличие от своего отца, не такая жестокая.