A Harry & Lil Story
Автор | Julia Copus |
---|---|
Жанр | детская литература |
Язык | английский |
Сайт | Веб-пейдж автора у издателя Сайт иллюстратора |
A Harry & Lil Story (истории с Гарри и Лил) — серия детских книг про землеройку Лил и кабана Гарри, написанных в стихах британской поэтессой Джулией Копус. Иллюстрации созданы корейской художницей Ынён Со (Eunyoung Seo).
- Hog in the Fog Кабан в туман, 2014
- The Hog, the Shrew and the Hullabaloo Кабан, землеройка и тарарам, 2015
- The Shrew that Flew Та землеройка что летата, 2016
В оригинале названия книг имеют рифму, как и тесты книг. Грубо это как-то так — Хог ин зе фог; Зе хог, зе шру анд зе халабалу; Зе шру тат флу.
Персонажей зовут Гарри Кабан (Harry the Hog) и Кэнди Стрип Лил (Candy Stripe Lil). Артикль the говорит что это не фамилия (как Микки Маус и с артиклем Соник Ёжик). Candy Stripe это вроде бы полосатый леденец (с перечной мятой) — «карамельная трость» (candy cane). У землеройки много одежды в полоску (особенно в красную), включая чепчик (чепец).
Книги изданы издательством Faber & Faber с 2014 по 2016 год, по книге в год. Существует также перевод на китайский язык. Там те-же обложки и иллюстрации, но текст в китайских иероглифах.
В книгах Лил довольно человекоподобна (а также лисы, зайцы и белки, и в некой степени барсук), а другие звери в меру феральны и четвероноги (в духе «Тимона и Пумбы»). Кабан, олень. Кабан Гарри может сидеть и держать кружку. Несмотря что барусук ест вредителей в огороде, ходя там на четырёх лапах, у него есть дом со стульями и лестницей, где он ходит на двух ногах.
Лил возможно не землеройка из насекомоядных, а слоновая землеройка (что ближе к слонам, чем к землеройкам). Так как у неё довольно большие глаза и кркги под глазами. Что в общем не свойственно.
Имя Лил вероятно взято чтобы была некая ассоциация со словом little, а Гарри со словом hair. Также есть некая ассоциация с «Гарри Поттером» — Лили Поттер, мать Гарри.
Содержание
Описания[править]
Hog in the Fog[править]
Сказка о кабане в тумане.
История про Кэнди Стрип Лил и Гарри Хога, что жили за холмом.
… В туманный мартовский денёк, где-то у трех, Лил ожидала Гарри на чаёк.
Лил ожидает, что Гарри придёт на чай, но снаружи клубится туман, и Гарри нигде не видно.
Лил отправляется на поиски своего друга. К счастью, по пути она встречает Оленя, Овцу и Ворону, которые присоединяются к поиску кабана в тумане.
The tale of a hog in the fog.
This is the story of Candy Stripe Lil and Harry the Hog who lived over the hill.
… and a foggy March day, roundabout three, when Lil had invited Harry for tea.
Lil is expecting Harry the Hog for tea, but there’s a swirling fog outside and Harry is nowhere to be seen.
Lil sets off to find her friend. Luckily she meets Deer, Sheep and Crow along the way, who all join in the hunt to find the hog in the fog.
The Hog, the Shrew and the Hullabaloo[править]
В этом втором восхитительном рифмованном тексте от известного поэта Джулии Копус Гарри Хог и его друг Кэнди Страйп Лил не спят из-за таинственных звуков в ночи…
In this second delightful rhyming text from acclaimed poet Julia Copus Harry the Hog and his friend Candy Stripe Lil are kept awake by mysterious noises in the night…
The Shrew that Flew[править]
Однажды в субботу, в середине июня, одним ярким и ветреным днем
все существа из Пигибак Вуд готовились — и поскорей.
кончалось время к готовке на день рождения Барсука.
У Барсука вечеринка по случаю дня рождения, к чему Гарри и Лил готовятся, но как только Лил снимает с веревки для стирки, свою любимую шляпу — она сдувается. Гарри говорит, что её никогда не вернуть, но Лил говорит, что никогда не следует говорить «никогда»: «Если птицы умеют летать, то землеройки тоже смогут». Использовать зонтик не вышло, и веер не помог… а потом приходит Олень с большим зелёным воздушным шаром!
One Saturday, in the middle of June, one bright and windy afternoon,
all the creatures by Piggyback Wood were getting ready — as fast as they could.
There was only a short time left to prepare for the birthday party at Badger’s lair.
Badger’s having a birthday party and Harry and Lil are getting ready, but just as Lil is getting her favourite hat off the washing line to wear, it blows away. Harry says it’s gone for good, but Lil says you should never say never «if birds can fly, shrews can, too». An umbrella doesn’t work, nor does a fan… and then Deer comes along with a big green balloon!