Фру-Фру

Материал из ВикиФур
(перенаправлено с «Фру Фру»)
Перейти к: навигация, поиск
Фру-Фру | Fru Fru
Fru Fru.png
Видарктическая бурозубка
Полженский
У этого термина есть и другое значение: Фру-Фру (лошадь) — персонаж «Котов-аристократов».

Фру-Фру (Fru Fru) — землеройка из мультфильма «Зверополис». Её вид — арктическая бурозубка (Sorex arcticus), живущая на севере Северной Америки. Фру Фру дочь мистера Бига. Её озвучивает Юлия Баранчук, как и у других крошечных животных в фильме, её голос очень тонок.

В фильме она с подружками выходит из магазина в Маленькой Родентии и обсуждает леопардовые леггинсы (обтягивающие штаны с текстурой под леопарда), а после по улице катится гигантский муляж пончика (элемент кафе). Но её спасает крольчиха Джуди Хоппс которая догоняет, и ловит пончик. После она появляется в Тундратауне, где и выясняется что она дочь Бига. И знакомство с Джуди с Фру-Фру очень помогает Джуди с Ником. Далее она находится на свадьбе — столе где праздник землероек, а вокруг стола стоят телохранители-медведи. После она появляется в сцене где мафия допрашивает Хорьковица. Там поясняется что Джуди Хопс стала крёстной её ожидаемого ребёнка.

В фильме Фру-Фру выходит замуж — что является шуткой о сварливой жене — a shrew of a wife, а также дополняет отсылку к «Крёстному отцу». Тот момент к его отцу привезли Джуди и Ника, и он хотел их заморозить в ледяной воде. Но Фру-Фру сообщила что именно Джуди её спасла и он их простил. После они гостили у неё на свадьбе, где также можно увидеть её мужа и других землероек. И между делом Джуди соглашается (эта сцена в фильме пропущена) стать крёстной матерью ребёнка Фру-Фру. А ещё после Фру-Фру сообщает Джуди что назовёт своего ребёнка в её честь — Джуди. В конце фильма Фру-Фру, мистер Биг и Кослов танцуют на концерте Газелле.

Словосочетание двух слов fru-fru итальянское[1], и значит шелест, шуршание, и суматоху. Возможно связанно с французским словом frou-frou[2]. От мистера Бига можно услышать следующую фразу: «Так надо, бамбина, папе пришлось». Однако слово «бамбина» — это не имя дочери, как можно подумать, а просто итальянское слово «дитя»[3], ласковое обращение. В оригинальной озвучке мистер Биг звал её бэйби (baby), и это итальянское слово появилось в дубляже.

В 2016 году Cowbutt Crunchies[4][5] создала сделала косплей-костюм Фру-Фру. Были использованы сумки с брендами магазинов в фильме, и свадебное фильма из второй части фильма, парик, а также был сделан остренький нос, подкрашены чёрным зубы чтобы изобразить хищные зубы, и такие же серёжки.

Галерея[править]

Примечания[править]

  1. fru-fru в Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  2. frou-frou
  3. bambina на Викисловаре
  4. Cowbutt Crunchies Cosplay (@cowbuttcrunchies) | Instagram photos and videos
  5. OHI Cosplay • cowbuttcrunchies: «Oh my God, did you see those leopard print jeggings??!»