A True, True Friend

Материал из ВикиФур
(перенаправлено с «Твой Верный Друг»)
Перейти к: навигация, поиск
RainbowDash sprite.png

Эта статья нуждается в доработке для соответствия ВикиФур:MLP и ВикиФур:Стиль.

  • Указание оригинальных названий вместо или до их необщепринятых переводов.
  • Указание оригинального текста песни с буквальным переводом выше художественных переводов.
  • Указание авторства художественных переводов.
  • Чёткое обозначение информации из канона, фанона и конкретных фанфиков.
  • Какое-либо уникальное содержимое по сравнению с другими вики, обычно аналитика или сравнение оригинала с переводом.

Твой Верный Друг (A True, True Friend) — четвёртая из семи песен, показанных в финальной серии третьего сезона, Волшебное Таинственное Чудодействие. Музыка и текст написаны Дэниалом Инграмом. Последний куплет песни звучит в финальных титрах эпизода.

Текст[править]

[Твайлайт Спаркл]:
Твой верный друг не оставит в беде,
Он будет рядом, поможет прозреть.
[Твайлайт Спаркл и Флаттершай]:
Твой верный друг поможет в беде,
Свет от верного друга увидеть в душе.
Рейнбоу Дэш: Ау, тут друг в ловушке, не забыли?
[Твайлайт Спаркл]:
Рэрити помощь нужна,
Делает все, что может она.
[Флаттершай]:
Ты попробуй и, может, тогда,
Ты поймешь, в чем твоя судьба.
[Твайлайт Спаркл и Флаттершай]:
Твой верный друг не оставит в беде,
Он будет рядом, поможет прозреть.
Твой верный друг поможет в беде,
Свет от верного друга увидеть в душе.
Рейнбоу Дэш: Ох, что случилось?
Твайлайт Спаркл: Нет времени объяснять, нам нужна твоя помощь: Эпплджек пытается шить платья!
Рейнбоу Дэш: Ни слова больше.
[Рейнбоу Дэш]:
Эпплджек помощь нужна,
Делает все, что может она.
Ты попробуй, и, может, тогда
Ты поймешь, в чем твоя судьба.
[Твайлайт Спаркл, Флаттершай и Рейнбоу Дэш]:
Твой верный друг не оставит в беде,
Он будет рядом, поможет прозреть.
Твой верный друг поможет в беде,
Свет от верного друга увидеть в душе.
Рэрити: Ах! Какой кошмар мне приснился. Или всё еще снится.
Твайлайт Спаркл: Рэрити, Пинки Пай вот-вот разорит яблочную ферму. Нам нужна помощь Эпплджек.
Рэрити: Разорит ферму? Мы не позволим этому случиться, не так ли?
[Рэрити]:
В беду попала наша Пинки,
Мы должны быть рядом с ней.
Ей покажем верную тропинку
И вместе выведем по ней!
[Твайлайт Спаркл, Флаттершай, Рейнбоу Дэш и Рэрити]:
Твой верный друг не оставит в беде,
Он будет рядом, поможет прозреть.
Твой верный друг поможет в беде,
Свет от верного друга увидеть в душе.
Эпплджек: И-ха! Так-то лучше! Что дальше?
Твайлайт Спаркл: Горожане в ярости, нужно вернуть старую-добрую Пинки Пай.
Эпплджек: Я в деле, и у меня есть идея.
[Эпплджек]:
Ты в городе нужна
Там все без тебя грустят.
Слоняются угрюмо,
Улыбаться не хотят.
И если ты поможешь им
Будет счастлив весь народ!
Если смех и радость их услышит,
Даже Кентерлот!
Пинки Пай: А ну-ка, пони! Я хочу увидеть ваши улыбки!
Горожане: ПИНКИ!
[Все]:
Твой верный друг не оставит в беде,
Он будет рядом, поможет прозреть.
Твой верный друг поможет в беде,
Свет от верного(свет от верного) друга(друга) увидеть в душе!

Текст, английская версия[править]

[Твайлайт Спаркл]:
A true, true friend helps a friend in need
A friend will be there to help them see
[Твайлайт Спаркл и Флаттершай]:
A true, true friend helps a friend in need
To see the light that shines from a true, true friend
Рейнбоу Дэш: Um, hello? Friend trapped inside, remember?
[Твайлайт Спаркл]:
Rarity needs your help
She's trying hard, doing what she can
[Флаттершай]:
Would you try, just give it a chance
You might find that you'll start to understand
[Твайлайт Спаркл и Флаттершай]:
A true, true friend helps a friend in need
A friend will be there to help you see
A true, true friend helps a friend in need
To see the light that shines from a true, true friend.
Рейнбоу Дэш: Uh, what just happened?
Твайлайт Спаркл: There's no time to explain, but we need your help. Applejack's trying to make dresses!
Рейнбоу Дэш: Say no more!
[Рейнбоу Дэш]:
Applejack needs your help
She's trying hard, doing what she can
Would you try, just give it a chance
You might find that you'll start to understand
[Твайлайт Спаркл, Флаттершай и Рейнбоу Дэш]:
A true, true friend helps a friend in need
A friend will be there to help them see
A true, true friend helps a friend in need
To see the light that shines from a true, true friend.
Рэрити: [вздыхает] Oh my, what a terrible dream I had. Or, maybe I'm still having it.
Твайлайт Спаркл: Rarity, Pinkie Pie is about to lose the apple farm. We need Applejack's help!
Рэрити: Lose the apple farm? Well we can't let that happen, now can we?
[Рэрити]:
Pinkie Pie is in trouble
We need to get there by her side
We can try to do what we can now
For together we can be her guide
[Твайлайт, Флаттершай, Рейнбоу Дэш и Рэрити]:
A true, true friend helps a friend in need
A friend will be there to help them see
A true, true friend helps a friend in need
To see the light that shines from a true, true friend
Эпплджек: Yee-haw! Now that's more like it! What's next?
Твайлайт: The townspeople are furious. We need the old Pinkie Pie back.
Эпплджек: I'm on it. I know just the thing.
[Эпплджек]:
The townspeople need you
They've been sad for a while
They march around, face a-frown
And never seem to smile
And if you feel like helpin'
We'd appreciate a lot
If you'd get up there and spread some cheer
From here to Canterlot
Пинки Пай: Come on ponies, I wanna see you SMILE!
Горожане: PINKIE!
[Все]:
A true, true friend helps a friend in need
A friend will be there to help them see
A true, true friend helps a friend in need
To see the light! (To see the light!)
That shines! (That shines!)
From a true, true friend!