Список персонажей «Рио»

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

Персонажи фильма «Рио».

Птицы[править]

Blu.jpg Тайлер Голубчик Гандерсон или Блу, Блю (Blu)
Aquote1.pngНехорошо чувак. Страшно, но не хорошо.Aquote2.png
Пятнадцатилетний голубой ара, единственный вид в роде Cyanopsitta (он ара Спикса, а остальные ара относятся к родам Ara, Anodorhynchus, Primolius и другое). Не умеет летать, но умеет бегать и лазать. В конце фильма он показал, что научился летать, и у него появились птенцы. Пока жил у Линды, он почти никогда не была на улице, и у него есть проблема общения с другими птицами. В начале фильма Голубчик наслаждается горячим шоколадом и шоколадными печеньями. Шоколад является токсичным для птиц. Озвучен Джессом Айзенбергом (Jesse Eisenberg), дублирован Павел Деревянко.
Jevel.jpg Жемчужинка или Джуэл, Джевел (Jewel)
Aquote1.pngЯ отгрызу себе ногу если мы не снимем эту штуку…Aquote2.png
Голубой ара. Цвет оперения более светлый, чем у Голубчика, поскольку она самка. В конце фильма она создала семью с Голубчиком. В Бразильской версии Жемчужинка — Джейд (Jade, Нефрит). В оригинале Джуэл это сокровище. Озвучена Энн Хэтэуэй (Anne Hathaway), дублирован Татьяна Шилина.
Pedro.jpg Педро (Pedro)
Aquote1.pngБратва, бей мартышек!Aquote2.png
Птица с красными перьями на голове. Его вид это — краснохохлая кардиналовая овсянка (red-crested cardinal, краснохохлый кардинал) из рода Кардиналовые овсянки в семействе Овсянковые (не путать с птицами рода Кардиналы семейства Кардиналовые). Он лучший друг Нико. Озвучен Уилл Ай Эм (will.i.am), он же озвучивал бегемота Мото-Мото в Мадагаскар 2. Дублирован Аркадий Джем.
Nico.jpg Нико (Nico)
Aquote1.pngParty in Ipanema baby!Aquote2.png
Жёлтая канарейка. Он друг Педро. Носит металлическую крышку от бутылки как кепку. Свою пробку он может использовать и как шакрам (chakram). В самолёте Нико натягивает на голову металлическую крышку, как будто она резиновая. Он очень романтичная натура. Существует книга (с экранизацией) и ещё одно кино именами темиже которые дали птицам (Pedro and Me и Nico and Dani). Их пара похожа отношения Зены с Габриэль, а еще, почему то Нико орудует крышкой как Зена шакрамом. Озвучен Джейми Фокс (Jamie Foxx), дублирован Илья Колесников.
Rafael.jpg Рафаэль (Rafael)
Aquote1.pngТы мне нравишься! Ты несёшь сплошной бред!Aquote2.png
Тукан вида большой тукан (Toco Toucan). Друзья зовут его Ральфи. Озвучен Джордж Лопез (George Lopez), дублирован Никита Прозоровский.
Eva.jpg Ева (Eva)
Aquote1.pngЗачем меня звать?Aquote2.png
Жена Рафаэля. Тукан вида радужный тукан (Keel-billed Toucan). Имеет семнадцать птенцов и яйцо. Так как она самка, она не такая яркая, как Ральфи. Он сварливая, но всё же у неё прекрасные отношения с мужем. Она поёт очень оригинальным голосом. Её пение нравится только мужу. Озвучена Бебель Жилберту (Bebel Gilberto).
Nigel.jpg Найджел (Nigel)
Aquote1.pngНикогда нельзя доверять птичью работу обезьянамAquote2.png
Старый белый какаду каннибал (его вид ест и мясо, а Найджел делает это с пафосом). Относится к виду большой желтохохлый какаду (Sulphur-crested Cockatoo). Этот вид не обитает в Бразилии, он живёт в Австралии и Новой Гвинеи. Когда он был молод, то снимался в бразильском кино (в частности, в боевике похожем на Die Hard («Крепкий орешек») — Fly Hard). Слово «какаду» происходит от малайского слова «какатуа», что значит «кусачки». Какаду может перекусить палец человека. Какаду Найджел имеет три пальца на лапе в форме. Но у попугаев должно быть четыре пальца на зигодактильной лапе (два пальца смотрят вперед, два — назад).[1] Озвучен Джемейн Клемент (Jemaine Clement), дублирован Олег Куценко.
  • Элис или Алиса (Alice) — канадская казарка (Canada Goose). Озвучена Jane Lynch.
  • Хлоя (Chloe) — канадская казарка. Она и Элис дразнили Голубчика тем, что он не перелётный и кидали в него снежки. Их разговор прервал Тулио, который поскользнувшись, сбил их с лавочки. Озвучена Ванда Сайкес (Wanda Saykes).
  • Кипо (Kipo) — розовая колпица.

Звери[править]

Luiz.jpg Луис (Luiz)
Aquote1.pngПросто у меня такая анатомияAquote2.png
Весёлый и недалёкий бульдог. Постоянно пускает слюни. Он часто не уверен в том, что бы он сделал в будущем или мог бы сделать в прошлом. Любит самбу. Он единственных из зверей фильма, который одел костюм на карнавал. Работает в автомастерской, или, по крайней мере, имеет туда круглосуточный доступ. Возможно он охранник. Озвучен Трэйси Морган (Tracy Morgan).
Bat Rio.jpg Летучая мышь (Bat)
Aquote1.pngЭто ошибка, они взяли не тогоAquote2.png
Его поймали по ошибке вместе с птицами. Появился в двух сценах. В первой изображает невинно осуждённого. Во второй, при спасении из самолёта, он испугался света, как типичный вампир. Возможно, он не вылетел. Его вид — малый складчатоморд (англ. Little White-shouldered Bat — белоплечая летучая мышь, лат. Ametrida centurio) из семейства листоносых. Озвучен Джефф Гарсияа (Jeff Garcia).
Игрунки в Рио.jpg Мауро (Mauro) и его игрунки
Aquote1.pngНу что ты. Всё это мы просто… Нашли.Aquote2.png
крошечные приматы вида обыкновенная игрунка (англ. common marmoset, лат. Callithrix jacchus) и их лидер Мауро который пушистоухий? игрунок. В фильме они в роли преступной организации и промышляют мелкими кражами у лопоухих туристов. Они неплохо осваивают человечью технику: у них есть украденный фотоаппарат и смартфон (для них он как планшет). По смартфонам они общаются твитами. Они используют фонемы и обезьяньи смайлики — Ooo! Ooo! Aaa! Aaa! :(|). Движения игрунок основаны на паркуре, а их боевой стиль включает элементы борьбы капоэйра. Их лидер расхаживает в золотых часах вместо ремня, и таких же жёлтых кольцах вместо браслетов. У него бурая шерсть, а у остальных обезьян серая. Найджел сделал им предложение, от которого они не смогли отказаться, и обезьяны начали работать на него. Педро обозвал короля Мауро (King Mauro и Lead Marmoset) Нано Кинг Конгом (в оригинале little King Kong). Он озвучен Франциско Рамос (Francisco Ramos) и Брайан Баумгартнер (Brian Baumgartner).

Люди[править]

Linda.jpg Линда Гандерсон (Linda Gunderson)
Aquote1.pngВот он, мой храбрецAquote2.png
Хозяйка Голубчика. Владелица книжного магазина «Синий ара» (Blue macaw). Имя пользователя на компьютере Линды - Bluebird. В конце фильма она осталась жить в Бразилии. Озвучена Лесли Манн (Leslie Mann).
Tulio Monteiro.jpg Тулио Монтэйро (Tulio Monteiro)
Aquote1.pngВы всё время будете с ним, а я буду с вамиAquote2.png
Доктор орнитологии. Он проехал девять тысяч километров, разыскивая Голубчика. После этого он вместе с Линдой и её попугаем отправился в Бразилию. Его телефон «(55) 21 5342-11004 добавочный 6345». Тулио позволяет птицам питаться изо рта, что крайне опасно в связи с тем, что человеческая слюна является токсичной для птиц. Озвучен Родриго Санторо (Rodrgo Santoro).
Fernando.jpg Фернандо (Fernando)
Aquote1.pngНе волнуйтесь, выход естьAquote2.png
Человечий детёныш, который похитил синих ара. Носит бразильскую майку с номером 10. Умеет отлично ездить на мотоцикле, особенно когда смотрит вперёд. Озвучен Джейк Т. Остин (Jake T. Austin).
  • Марсель — главный контрабандист. Озвучивает Карлос Понсе. Дублирование Александр Груздев (ранее он же дублировал саблезубого тигра Диего).
  • Типа — контрабандист. Озвучивает Джефф Гарджи.
  • Армандо — контрабандист. Озвучивает Дэви Виера.
  • Сильвио — охранник питомника. Когда Сильвио танцевал самбу, у него не было на руках браслетов с перьями (как на ногах). Но, когда его допрашивал полицейский, у него появились браслеты. Сильвио может, не глядя, кинуть карандаш в муху на звук и попасть. А карандаш крепко войдёт в стену. В мультфильме он сторожил птиц, и был обезврежен Найджелом. И проснувшись вызвал полицию. Интересно, номер полицейской машины неправильный! Номера полицейских машин в Рио-де-Жанейро должны состоять из двух цифр и через тире ещё четырёх цифр (например 12-1234).

Примечания[править]