Правило 63
Материал из ВикиФур
Эта статья нуждается в переработке для соответствия стандартам статей ВикиФура Дополнительная информация доступна в истории правок и обсуждении статьи |
Всегда есть женская версия мужского персонажа — без исключений
(Одна из формулировок правила)
(Одна из формулировок правила)
Правило 63 — одно из так называемых правил интернета, которое гласит, что у любого персонажа есть антипод противоположного пола. Допустим, если есть диснеевский персонаж Робин Гуд, то есть и фанарт, где он девушка. И наоборот: женские персонажи имеют мужскую версию.
Содержание
Примеры[править]
Смены пола при переводе[править]
- «Книга джунглей»: Багира, Чучундра, и Кот, который гуляет сам по себе в книге самцы.
- «Винни-Пух»: Сова в книге самец.
Смены пола при адаптации[править]
- «Вук»: лис Карак в книге лисица.
- В диснеевском фильме 2016 года «Книга джунглей» Каа самка. В 2018 году в фильме от Warner Bros Каа тоже самка.
- В сериале «The Animals of Farthing Wood» Сова, Ласка и Гадюка самки, а в книге самцы.
- Кот Азраэль их «Смурфов» в оригинальных комиксах кошка, в последующих фильмах, сериале и комиксах он кот.
- В экранизации «Watership Down» кролик Blackberry стал крольчихой.
- В мюзикле «Король Лев» Рафики самка, поскольку в более серьёзном запечатлении Африки колдовством должна была заниматься женщина.
- В мюзикле «Шрэк» три слепые мышки самки, а в фильме самцы.
Это заготовка раздела . |
Гендерные аналоги[править]
- В сериале «Приключения мультяшек» Бэбс Банни является женской версией Багза Банни, Фифи является женской версией Пепе, Свити является женской версией Твити.
- В сериале «Время приключений» существуют серии про Фиону и Пирожка (Кейк) в альтернативном мире, где все персонажи другого пола.
- «Чип и Дейл»: Гайка и Дейл обменялись телами в серии «Мухи — отдельно» (A Fly in the Ointment). Гайка была в мужском теле, а в место юбки сразу решила использовать маленький бумажный стаканчик (под предлогом «как-то тут прохладно, да?»).
Фанатские персонажи[править]
- Melissa "Tailsko" Prower-henegan — женская версия Miles "Tails" Prower.
См. также[править]
- Правило 34 — «У всего есть эротическая версия».
- Правило 88 — «Всегда есть фурри-версия».
- Гермафродит
- Архив:Багира сказала…
- Архив:О Винни-Пухе и Киплинге
Галерея[править]
Кот Матроскин в правиле 63, и в целом немного правила 34. Автор Flick the Thief (flickich).
Персонажи "Ну, погоди!" в правиле 63. Автор Flick the Thief (см.).
Ссылки[править]
- Поиск по метке Rule_63 на rule34.paheal.net
- Правило 63 на Lurkmore