Обсуждение:No Pain No Gain

Материал из ВикиФур
Перейти к: навигация, поиск

Господа, требуется помощь с корректным переводом названия комикса с английского. Желательно перед этим - ознакомиться с самим комиксом... Стандартные переводы такой фразы это что-то вроде "Без труда не выловишь и рыбку из пруда", ну или "Без боли нету воли"... Но как-то это не особо вписывается в атмосферу комикса... Так что вот - прошу помощи... =) COMAN 01:49, 3 июля 2011 (MSD)

M/M и гомосексуальность[править]

Здесь и в другой статье я исправила ссылку, ведущую на M/M со слова «гомосексуальный». Это сделано потому, что M/M — это метка и жанр творчества, а гомосексуальность — сексуальная ориентация, про которую можно написать гораздо больше, чем про творчество этой направленности. Кстати, в самой статье M/M неплохо описаны различия между этими терминами. EvilCat 14:55, 9 июля 2011 (MSD)