Обсуждение:Приматы
Хм кое кого не хватает!!! Неандертальцы, Австралопитеки, Троглодиты и другие. В сноске про павианов надо упомянуть что Бабуины с ними. Так же предлагаю переименовать Люди в Кроманьонцы (вроде одно и тоже)! Так же ещё нужно упомянуть постчеловеков (постчеловек). Про постчеловека многое говорят, но я хотелбы считать постчеловека с атавизмами (и в двух (потом больше) моих наноновеллах [текста меньше страницы] генетически модифицированные люди со звериными атавизмами). --Digger «Dokatamaru» Shrew 15:05, 20 декабря 2010 (UTC)
- Кроманьонцы являются представителями вида Homo sapiens, в отличие от современных людей, которые являются представителями вида Homo sapiens sapiens. Поэтому люди и кроманьонцы это не одно и то же. А почему твои наноновеллы такие маленькие? Они написаны нанобуквами? Kitsune 15:31, 20 декабря 2010 (UTC)
- Краткость сестра таланта %) Зачем писать Войну и мир когда самое интересное можно описать парой слов :) --Digger «Dokatamaru» Shrew 22:39, 20 декабря 2010 (UTC)
- Я знаю не так уж много произведений, где пещерные люди похожи на фуррей, выполняют роль фуррей или много пересекаются с фуррями. Истории о Гулливере, немного ElfQuest, комиксы DC о постапоке, не помню названий… Думаю, их все можно перечислить в одной статье, хотя бы для удобства. В остальном у меня никаких комментариев нет %) EvilCat 19:51, 20 декабря 2010 (UTC)
- А как вы смотрите на то, чтобы включить несколько рассказов о пещерных людях в список фурри-произведений? Kitsune 20:02, 20 декабря 2010 (UTC)
- Я не смогу проверить, «фуррёвые» они или нет, но могу дать несколько рекомендаций. Само собой, пещерные люди интересны небольшому числу фуррей, но какому-то интересны. В списке хорошо бы смотрелись рассказы, которые, как вер-арт, акцентируют дикость, близость с природой, человека как одного из животных, особенно если там есть разумные персонажи-животные или контраст с цивилизацией. EvilCat 21:21, 20 декабря 2010 (UTC)
- Я только что вышел на новый уровень подсознания! Фуррем можно считать любое антропоморфное живое существо! Смотрите сами: сначала в викифуре были только пушистые млекопитающие, потом к ним присоединились драконы и рептилии. Сейчас мы пишем статьи о всяких неандртальцах и рыбах. Скоро дойдёт до того, что мы просто перечислим все возможные формы жизни на Земле! И даже неодушевлённые предметы, которых аниматоры и писатели наделили жизнью (роботы, барабанчики) это тоже фурри! — Это неподписанное сообщение было добавлено участником Kitsune (обс · вклад)
- Я помню, это обсуждалось в одном из первых выпусков WeFurries %) Пошутили на тему пушистого бревна, но в итоге решили, что существо должно являться животным в том или ином смысле. Я помню, в англоязычном сообществе ещё Диснеевские горгульи считаются «почётными фуррями». В таком огромном сообществе всё не может быть однозначно. EvilCat 22:16, 20 декабря 2010 (UTC)
- Я только что вышел на новый уровень подсознания! Фуррем можно считать любое антропоморфное живое существо! Смотрите сами: сначала в викифуре были только пушистые млекопитающие, потом к ним присоединились драконы и рептилии. Сейчас мы пишем статьи о всяких неандртальцах и рыбах. Скоро дойдёт до того, что мы просто перечислим все возможные формы жизни на Земле! И даже неодушевлённые предметы, которых аниматоры и писатели наделили жизнью (роботы, барабанчики) это тоже фурри! — Это неподписанное сообщение было добавлено участником Kitsune (обс · вклад)
- Я не смогу проверить, «фуррёвые» они или нет, но могу дать несколько рекомендаций. Само собой, пещерные люди интересны небольшому числу фуррей, но какому-то интересны. В списке хорошо бы смотрелись рассказы, которые, как вер-арт, акцентируют дикость, близость с природой, человека как одного из животных, особенно если там есть разумные персонажи-животные или контраст с цивилизацией. EvilCat 21:21, 20 декабря 2010 (UTC)
- А как вы смотрите на то, чтобы включить несколько рассказов о пещерных людях в список фурри-произведений? Kitsune 20:02, 20 декабря 2010 (UTC)
В одной из серий мультсериала "Бэтмен:отважный и смелый" , Грод приходит в ярость всякий раз когда его называли обезьяной. Видимо в дубляже трудно передать что он в английском языке "monkey" и "ape", означают обычных обезьян и обезьян человекообразных. В оригинале Грод обижался именно на monkey, ведь он ape. — Это неподписанное сообщение было добавлено участником Снап (обс · вклад)
- Это хорошо перевели в «Плоском мире» Пратчетта: тамт библиотекарь (орангутан) не позволяет называть себя monkey, только ape — в русской версии «обезьяна» и «примат». Пожалуй, стоит занести в статью. EvilCat 07:47, 3 октября 2011 (MSD)
- Интересно, что хотя авторы дубляжа не смогли донести до зрителя разницу между APE и MONKEY, в серии «Козни Музыкального Мастера» они сумели перевести на русский все песни и даже сохранить в общих чертах их смысл. А ведь песни и стихотворения очень сложно переводить, не потеряв рифму.