Обсуждение:Джанджа
Я подумала: гиена в отрывке может говорить вовсе не о своём приятеле. Он не особенно похож на того, кого можно назвать коварным. Наоборот, скорее она говорит о ком-то, кому товарищи должны принести обед, будь то лидер или, например, ребёнок лидера. Получается, обе персонажа гиены пока не имеют имён, а кому принадлежит имя Джанджа — не ясно. EvilCat (обсуждение) 14:48, 15 августа 2015 (MSK)
Джанжа[править]
Сегодня в рекомендуемых YouTube наткнулась на официальный канал Узнавайки, где был залит весь первый сезон ТЛГ в хорошем качестве. Глаз зацепился за название одной из серий, я решила проверить, не опечатка ли… и оказывается, в русской озвучке персонажа зовут не Джанджа, как привыкли фанаты, а Джанжа. Пруф. Всего одну букву изменили, а так неожиданно… Vostrykova2000 (обсуждение) 12:14, 22 декабря 2018 (MSK)
- Предположу, что имя специально упростили, чтобы согласных звуков шло меньше подряд — удобнее читать целевой аудитории. asd (обсуждение) 16:09, 22 декабря 2018 (MSK)
- Это само собой. Имя Джасири в озвучке тоже произносят по-другому. Джазири. Я бы не выговорила это имя, будь оно с буквой С. Vostrykova2000 (обсуждение) 20:01, 22 декабря 2018 (MSK)
- Да, похоже на изменения для благозвучия. Само по себе это не порочная практика, если эти имена ничего не значат на суахили, зулу или другом африканском языке. EvilCat (обсуждение) 21:23, 22 декабря 2018 (MSK)
- Это само собой. Имя Джасири в озвучке тоже произносят по-другому. Джазири. Я бы не выговорила это имя, будь оно с буквой С. Vostrykova2000 (обсуждение) 20:01, 22 декабря 2018 (MSK)