Обсуждение:Винни Вудпекер
Мне кажется, следует быть осторожнее со словом «дубляж» — это подразумевает определённую технику перевода, когда голоса полностью заменяются на переводные. Если оригинальные голоса слышны, это называется закадровый перевод. Не стоит использовать слово «дубляж» как крутой синоним слова «перевод»: во-первых, придётся убедиться, что это именно дубляж, а не закадровый перевод, а во-вторых — в большинстве случаев для изложения статьи это неважно.
Кроме того, не забывайте, что мультяшки часто — не персонажи, а актёры. Канон одного сегмента или короткометражки может не относиться к другим. И, даже если речь не идёт про мультяшек, не стоит некритично объединять канон разных сериалов. Всё-таки наша задача — помочь читателю разобраться, а не запутаться… EvilCat (обсуждение) 13:17, 10 января 2022 (MSK) В целом если есть сложности с тем, чем наполнить статью или как разместить информацию, чтобы она не была в куче, можно перевести или хотя бы взять структуру из одной из англоязычных вики. EvilCat (обсуждение) 13:34, 10 января 2022 (MSK)
- Тогда это закадровый перевод. Всё короткометражки так переведены. И сериал тоже. В вики какой-то список эпизодов только. Digger 14:27, 10 января 2022 (MSK)
- Просто обидно получается… В этой версии часть данных явно взята из этой англоязычной статьи (это не плохо, даже хорошо). Но там достаточно чётко написано «In The New Woody Woodpecker Show (…) Her neice and nephew are Knothead and Splinter». При переносе в ВифиФур были добавлены ошибки, которых легко избежать, если соблюдать простые принципы. Кажется, такие правки не приносят пользы. EvilCat (обсуждение) 15:06, 10 января 2022 (MSK)
- Ну, я сам впервые слышу эту теорию. В сериале ничего такого не помню, хотя я его основательно забыл. Ну, Вуди они племянники точно, а кто ей совсем незнаю — и викия тоже без источников. Я скажу только что я там перепечатал кто озвучил в короткометражке и сериале — но в англ. Википедии почему-то это не написанно в списках. Такая вот викижизнь. Digger 15:55, 10 января 2022 (MSK)
- Просто обидно получается… В этой версии часть данных явно взята из этой англоязычной статьи (это не плохо, даже хорошо). Но там достаточно чётко написано «In The New Woody Woodpecker Show (…) Her neice and nephew are Knothead and Splinter». При переносе в ВифиФур были добавлены ошибки, которых легко избежать, если соблюдать простые принципы. Кажется, такие правки не приносят пользы. EvilCat (обсуждение) 15:06, 10 января 2022 (MSK)
Вступительная иллюстрация[править]
Статьи в ВикиФуре должны быть полезны и интересны фуррям, но это никогда не значило, что вместо изображения, демонстрирующего и раскрывающего тему, нужно использовать фурротику. EvilCat (обсуждение) 15:58, 11 января 2022 (MSK)
- Почему бы нет. Фуррю фуррево, а фабрики рабочим. Ничего лучше ненагуглил. Даже как-то немного официально, раз копирасты не удалили из магазинов. Или официально — не играл и не видел. Digger 23:29, 11 января 2022 (MSK)
- Потому что нигде в ВикиФуре так не делается, и наоборот — все стараются, чтобы статья отражала предмет статьи, а не была украшена рандомным фурри-артом. EvilCat (обсуждение) 11:42, 12 января 2022 (MSK)
- Персонаж есть персонаж, и мультиках внешность менялась даже в одном эпизоде. Мне кажется в статьях пони иллюстрации, это именно фанарт из Deviantart. Digger 15:26, 12 января 2022 (MSK)
- Не фанарт, а векторизация — воспроизведение максимально близко к первоисточнику у создателей сериала, создаваемая специально для того, чтобы использовать в фанатских целях в качестве каноничной внешности. EvilCat (обсуждение) 15:42, 12 января 2022 (MSK)
- Персонаж есть персонаж, и мультиках внешность менялась даже в одном эпизоде. Мне кажется в статьях пони иллюстрации, это именно фанарт из Deviantart. Digger 15:26, 12 января 2022 (MSK)
- Потому что нигде в ВикиФуре так не делается, и наоборот — все стараются, чтобы статья отражала предмет статьи, а не была украшена рандомным фурри-артом. EvilCat (обсуждение) 11:42, 12 января 2022 (MSK)