Моя жена — ведьма
Обложка романа. Иллюстратор И. Воронина. | |
Автор | Андрей Белянин |
---|---|
Жанр | фэнтезийный роман |
Виды | волки-оборотни, китайский дракон, антропоморфные крысы |
Язык | русский |
Серия | Юмористическое фэнтези, Фантастический боевик, Книги Андрея Белянина |
Сестрёнка из преисподней > | |
Издания | твёрдый переплёт, «Альфа-книга», 1999 |
Моя жена — ведьма — первая книга фэнтезийной дилогии Андрея Белянина про приключения поэта Сергея Гнедина и его жены, ведьмы-оборотня Натальи. Первая книга дала название дилогии, вторая книга называется «Сестрёнка из преисподней».
Содержание
Краткое содержание[править]
Волей судьбы, обычный поэт Сергей Гнедин женился на ведьме. Этого его совсем не пугало, хоть Наталья и призналась перед свадьбой в том, что получила волшебный дар от бабушки вместе с талисманом. Затем, примерно через месяц совместной жизни Сергей случайно узнает, что его жена каждое полнолуние превращается в волчицу и уходит в параллельный мир, чтобы не причинять ему вреда. Совершенно случайно он сжигает клок шерсти своей жены, нарушая тем самым волшебный закон, и его жена исчезает у него на глазах.
Сергей отправляется искать свою жену вместе с неожиданно появившимися ангелом Анцифером и чёртом Фармазоном — его личными духами.
В поисках Наташи поэт попадает в Средневековье, где спасает её из рук инквизиторов. Они перемещаются в волшебный Город, всё население которого состоит из магических существ. Здесь Наташа теряет память, что оказывается происками оборотня Сыча, главного врага Сергея, встретившегося ему ещё в Средних веках. С помощью друзей (в том числе старого сэра Мэлори) и неожиданно выявившейся способности к стихотворной магии Сергей начинает разыскивать Наташу в различных временных эпохах и, наконец, выясняет, что за спиной Сыча стоит демон Велиар, конечной целью которого было овладеть секретом той самой стихотворной магии. Поэт побеждает демона и возвращается домой вместе с женой и удочерённой ими девочкой Фрейей, (названной в честь скандинавской богини), с девочкой которую они подобрали в одном из измерений.
Персонажи[править]
- Наталья Владимировна Гнедина — путешественница между мирами, ведьма и волк-оборотень. Получила волшебную силу вместе с амулетом от бабушки, специализируется в Серой магии. В полнолуние превращается в серую и желтоглазую волчицу и переноситься в Тёмные Миры. Наталья подчиняется легендарному правилу-архетипу, согласно которому оборотень, шерсть (шкурку, перо, чешую) которого сожгли, должен покинуть мир людей.
- Сергей Александрович Гнедин — муж Натальи, поэт. Это он случайно сжигает клок шерсти своей жены, а затем отправляется её искать в Тёмные Миры, в которых обнаруживается, что Сергей может колдовать с помощью собственных стихотворений, да и еще является для существ волшебного мира чем-то невозможным — а все потому, что является мужем ведьмы, самым настоящим, в то время как всем волшебным существам известно, что ведьмы не выходят замуж, а муж ведьмы — это всего лишь сказка и легенда.
- Сыч — колдун и волк-оборотень, магистр черной магии. В человеческом облике выглядит как старик, с лицом, изрезанным морщинами настолько, что оно напоминает индейскую шаманскую маску. В волчьем выглядит как волк с серо-пепельной шерстью с сединой и ярко желтыми глазами. Добивался руки Натальи, но, поскольку она ему постоянно отказывался, решил завоевать её грязными методами, прибегнув к помощи демона Велиара.
- Боцю — китайский огнедышащий дракон с раскосыми глазами, радужной переливающейся чешуей и желтыми закрученными усами. Любитель философии, стихов и сочинений китайских писателей.
- Фенрир — огромный волк. В книге описывается сцена его связывания Глейпнир. Фенрир выглядит как громадный (его хвост можно перепутать с холмом) волк с серой шерстью и голубыми глазами. Имеет превосходное чувство юмора. Бог волков-оборотней. После его пленения оборотни не смогли принимать человеческий облик, потому что должны были разделить участь своего бога.
- Кошкострахус Пятый — предводитель крысюков.
- Анцифер — ангел, личный светлый дух главного героя.
- Фармазон — черт, личный темный дух главного героя.
- Сэр Мэлори — лучший колдун Города, магистр книжной магии, писатель. Помогает Сергею в поисках его жены, знакомит с основными реалиями волшебного Города. Временами вставляет в свою речь странные выражения и фразы на другом языке.
- Фрейя — богиня любви из германо-скандинавской мифологии.
- Фиона — ездовая кошка Фрейи размером с уссурийского тигра с шерстью персикового оттенка, с голубыми глазами. Ответ того, что рысь и кошки в скандинавской и норвежской культуры считались священными животными Фрейи.
- Черная Хельга — богиня смерти.
- Дядя Миша — разумный медведь.
- Велиар — демон.
Расы[править]
- Оборотни — начиная от обыкновенных волков-оборотней и заканчивая псами-оборотнями.
- Крысюки — антропоморфные разумные крысы, появившиеся в результате магических опытов. Живут в подземелье под Городом, когда они выходят на поверхность — за крысюками охотятся.
- Мифические и сказочные разумные животные — Слейпнир, Фенрир, разумные медведи.
- Драконы — используются жителями Города как стражи и телохранители.
Места[править]
- Тёмные Миры — хаотичное нагромождение пространств, эпох и вселенных. Можно перемещаться из одной временной эпохи в другую почти свободно. Населены в основном нечистью, богами, оборотнями и прочими волшебными существами. Тёмные Миры наполнены магией, по крайней мере, те из них, в которых магия победила науку.
- Обычный мир — мир обычных людей.
- Город — волшебный город, который в книге так и называется — Город. Населен магами, колдунами, оборотнями.
- Преисподняя — место обитания Велиара.