Коты-аристократы
Эта статья нуждается в переработке для соответствия стандартам статей ВикиФура Дополнительная информация доступна в истории правок и обсуждении статьи |
Постер | |
В оригинале | The AristoCats |
---|---|
Тип | полнометражный мультфильм |
Жанр | комедия, приключения, семейный, мьюзикл |
Год выпуска | 11 декабря 1970 |
Создание | студии Уолта Диснея |
Продолжительность | 78 мин. |
Облик животных | неморфные животные |
- Сюда ведёт перенаправление с ошибкой: Коты аристократы. Следует исправлять ссылки через него на правильные.
«Коты-аристократы» (англ. «The Aristocats») — полнометражный мультфильм, произведенный и выпущенный в студии Уолта Диснея в 1970 г. Это двадцатый полнометражный мультфильм в списке полнометражных мультфильмов Диснея. Фильм основан на истории Тома МакГауэна. События происходят вокруг семьи аристократических кошек. Далее рассказывается о том, как аристокошки познакомились с бездомным котом, который помог им после того, как дворецкий похитил их, чтобы получить состояние своей госпожи, предназначавшееся по наследству её кошкам. Мультфильм вышел в прокат 11 декабря 1970 года. Его оригинальное название — смесь слов «аристократы» и «коты».
Основная идея фильма — живая романтичная музыкальная комедия о говорящих кошках во Франции, ранее использованная в полнометражном мультфильме «Мурлыка».
Студия Уолта Диснея запланировала выпустить продолжение «Коты-Аристократы II» в декабре 2005 г., затем планы пересмотрели на 2007 год, но в начале 2006 года производство продолжения было отменено.
Содержание
Сюжет[править]
Действие мультфильма происходит в Париже, во Франции, в 1910 году и сосредоточено около кошки-матери по кличке Герцоги́ня и её трех котят: Мари́, Берлио́за и Тулу́за. Кошки живут в особняке бывшей оперной певицы мадам Аделаи́ды Бонфамили́, вместе с её английским дворецким Э́дгаром. Вначале, мадам Аделаида встречается со своим эксцентричным старым другом адвокатом Жо́ржем Хо́ткуртом. Мадам заявляет ему, что она желает, чтобы Эдгар заботился о её любимых кошечках, до тех пор, пока они не умрут. После чего он будет иметь право непосредственно вступить в наследство. Эдгар слышит её слова из своей каморки и полагает (думая о «басне», что у кошек есть девять жизней), что он умрёт раньше, чем будет иметь право унаследовать состояние Мадам Аделаиды. Дворецкий задумывает способ, чтобы удалить кошек из их статуса наследников. Он усыпляет их, выливая целую бутылку снотворного в пищу, а затем помещает кошек в корзинку, чтобы вывезти за город. Однако, во время пути ему попадаются два пса по имени Наполео́н и Лафайе́тт. Собаки нападают на Эдгара. Они кусают его в зад и за ногу. После стычки дворецкий умудряется вырваться, но при этом оставляет свои зонтик, шляпу-котелок, корзину со спящими кошками и коляску своего мотоцикла. Итак, кошки оказались вдали от дома. В это время Мадам Аделаида, мышь Рокфо́р и лошадка Фру́-Фру́ обнаруживают их пропажу.
Наутро Герцогиня встречает уличного кота по имени А́брахам де Ле́йси Джу́зеппе Ке́йси То́мас О’Ме́лли, который предлагает привести её и котят обратно в Париж. Встретившись с Томасом О’Мелли, Герцогиня очаровывается им. Томасу, конечно, Герцогиня тоже понравилась. И её котята также были восхищены новым другом.
Трудно пришлось кошкам по пути в Париж. Им пришлось ехать «автостопом» в кузове машины, везущей молоко, после чего водитель их заметил и выгнал. Котенок-девочка Мари впоследствии падает в реку. Кот О’Мелли спасает её. Сам же тонущий О’Мелли в тот момент был спасен парочкой английских гусынь Аме́лией и А́бигейл Гэ́ббл, путешествующих до Парижа. Правда, сначала гусыни хотели его научить плавать, но в процессе «обучения» Томас едва не утонул. Вытащив кота на сушу, Амелия и Абигейл присоединяются к кошкам на их пути к Парижу, куда вся компания и отправляется, дружно вышагивая гусиной походкой. Путешествуя по крышам города и почти дойдя до места, О’Мелли предлагает кошкам свою «подушку», чтобы провести ночь. При этом они встречают кота Ска́та и его джаз-бэнд, которые являются близкими друзьями О’Мелли и которые исполнили песню «Каждый Хочет Быть Кошкой». После того, как джаз-бэнд ушёл и котята легли спать, О’Мелли и Герцогиня проводят вечер на соседней крыше и беседуют. В это время котята подбегают к подоконнику и слушают их. Несмотря на то, что у них обоих появились чувства друг к другу, Герцогиня, в конечном счете, полагает, что им придётся расстаться, думая, что Мадам Аделаида не примет Томаса. Тем временем Эдгар понимает, что от его преступления на месте остались улики: шляпа, зонтик и коляска мотоцикла.
Утром кошки возвращаются к особняку, и печальный О’Мелли уходит. Эдгар хватает кошек в мешок и быстро прячет их в духовке. Мышонок Рокфор мчится вслед за О’Мелли, чтоб просить его о помощи. Он догоняет кота, после чего О’Мелли мчится назад к особняку, приказывая, чтобы Рокфор нашел кота Ската и его джаз-бэнд. Прибежав к котам, Рокфор был напуган итальянским котом по имени Пе́ппо. Мышонок пытается убежать, но его ловит кот Скат. Рокфор говорит ему, что его послал О’Мелли, что Герцогиня, Мари, Берлиоз и Тулуз находятся в опасности и что им нужна помощь.
Эдгар помещает кошек в посылку, которую он планирует послать в Тимбукту, в Африку. О’Мелли, кот Скат и его банда, Рокфор и лошадь Фру-Фру начинают бороться с Эдгаром, в то время как Рокфор освобождает Герцогиню и котят. В конце концов Эдгар был помещен в ящик, который был послан прямо в Тимбукту. Завещание мадам Аделаиды было переписано так, чтобы исключить Эдгара из списка и включить туда О’Мелли; одновременно, Мадам Аделаида учреждает фонд милосердия, который предоставлял убежище всем беспризорным кошкам Парижа. В этот дом прибывает группа кота Ската и начинает снова петь песню: «Каждый Хочет Быть Кошкой».
Роли[править]
- Фил Харрис — Томас О’Мелли Бездомный кот
- Эва Габор — Герцогиня белая кошка
- Лиз Энглиш — котёнок Мари
- Гари Дубин — котёнок Тулуз
- Дин Кларк — котёнок Берлиоз
- Стерлинг Холлоуэй — мышонок Рокфор
- Родди Мод-Роксби — водитель, Эдгар, грузчики почтовой службы
- Скэтман Крозерс — кот Скат
- Пол Уинчелл — китайский кот Шун-Гон
- Лорд Тим Хадсон — английский кот Хит
- Вито Скотти — итальянский кот Пеппо
- Турл Равенскрофт — русский кот Билли Басс
- Пэт Баттрэм — пёс-ищейка Наполеон
- Джордж Линдси — такса Лафайетт
- Гермиона Бадделей — мадам Аделаида Бонфамили, хозяйка кошки Герцогини
- Чарльз Лэйн — адвокат Жорж Хоткурт
- Моника Эванс — гусыня Абигейл Гэббл
- Кэрол Шелли — гусыня Амелия Гэббл
- Нэнси Калп — лошадь Фру-Фру
- Билл Томпсон — гусь Дядя Уолдо
- Роби Лестер — кошка Герцогиня (пение)
- Питер Ренадей — водитель-молочник
- Рут Буззи — лошадь Фру-Фру (пение)
- Морис Шевалье — исполнитель песни «Aristocats» в начале фильма.
Группа создателей[править]
- Адаптация истории: Кен Андерсон, Ларри Клэммонс, Эрик Клеворт, Вэнс Джерри, Джулиус Свендсен, Франк Томас, Ральф Райт
- Основано на истории Тома МакГауэна и Тома Роува
- Главные аниматоры: Милт Кале, Олли Джонстон, Франк Томас, Джон Лунсбери
- Аниматоры: Хэл Кинг, Эрик Клеворт, Фред Хельмих, Эрик Ларсон, Джулиус Сведсен, Уолт Стэнчфилд, Дэвид Микэнер
- Аниматоры эффектов: Дан МакМанус, Дик Лукас
- Макетные художники: Дон Гриффит, Базил Давидович, Сильвия Ромер
- Фоновые художники: Ал Демпстер, Билл Лэйн, Ральф Халетт
- Начальник производства: Дон Дакуолл
- Ассистенты директора: Эд Хансен, Дэн Алгуир
- Звуковой редактор: Роберт О.Кук
- Редактор: Том Аскота
- Музыкальный редактор: Эвелин Кеннеди
- Композитор: Джордж Брунс
- Музыкальный директор: Уолтер Шитс
- Продюсеры: Вольфганг Райтерман и Уинстон Гиблер
- Директор: Вольфганг Райтерман
Персонажи[править]
В мультфильме «Коты-Аристократы» используется забавное сочетание животных безмолвных и животных говорящих. Среди разновидностей животных можно назвать: кошки, собаки, мышь, лягушки, лошадь, гуси, и петух.
- Герцогиня — белая пушистая «аристократичная» кошка, которая живет вместе с Мадам Бонфамили. Она очень следит за своим собственным поведением.
- Абрахам де Лейси Джузеппе Кейси Томас О’Мелли — бездомный кот, который помогает Герцогине и её котятам и становится мужем Герцогини и отчимом Тулузу, Мари и Берлиозу. Более коротким его именем считается Томас О’Мелли.
- Мари — белая пушистая кошечка, дочь Герцогини. Капризная и избалованная киска, которая считает себя "леди".
- Берлиоз — черный котёнок, сын Герцогини. Он является вредным по характеру и склонным к конкуренции относительно своего родного брата.
- Тулуз — рыжий котёнок, сын Герцогини. Он имеет склонность к показу себя сильным и бравым. Не удивительно, ему нравится кот О’Мелли и Тулуз становится первым, который хочет, чтобы Томас остался с ними.
- Эдгар Бальтазар — жадный, но смешной дворецкий мадам Бонфамили.
- Рокфор — серый мышонок, живущий в доме вместе с Герцогиней и её котятами.
- Кот Скат — лидер джаз-банд группы бездомных кошек и друг кота Томаса.
- Мадам Аделаида Бонфамили — хозяйка кошки Герцогини и её котят.
- Наполеон и Лафайетт — две охотничьи собаки, которые нападают на Эдгара. Наполеон (чтобы не быть перепутанным с Наполеоном Бонапартом), ищейка бладхаунд, в то время как Лафейетт — бассет-хаунд. Эти два пса довольно организованны, чтобы действовать как взвод солдат, из которых Наполеон считает себя главным. Шутка здесь заключается в том, что умные решения принимает Лафайетт, но так как Наполеон считает себя главным, то он озвучивает эти решения сам и приказывает начинать действия после своей личной команды.
- Фру-Фру — лошадь мадам Бонфамили. Дружит с Рокфором, Герцогиней и котятами.
- Амелия и Абигейл Гэббл — две английских гусыни, которые спасают тонущего кота Томаса О’Мелли.
- Дядя Уолдо — дядюшка Амелии Абигейл. Он чуть было не стал блюдом в «Маленьком Кафе» в Париже. Он был замаринован в белом вине, которое сделало его пьяным, в коем виде он и встретился кошкам и племянницам.
- Жорж Хоткурт — пожилой адвокат мадам Бонфамили. Мадам рассказывает адвокату о своём желании (то, что услышал Эдгар). Жорж достаточно бодрый для своего возраста, хотя он описывает себя как: «не столь подвижный, чем тогда, когда мне было 80 лет а?», указывая на то, что ему больше 80 лет и что возможно он еще старше чем Мадам Бонфамили. Мадам называет его как своего «самого старого и самого дорогого друга».
- Шун Гон — китайский сиамский кот, который играет на барабанах и фортепьяно, используя китайские палочки для еды. В силу этого, критики иногда называли данный факт расовым стереотипом.
- Кот Хит — английский кот, имеющий взлохмаченную светлую шерсть.
- Пеппо — итальянский кот, носящий шляпу как у Робин Гуда и красный шарф.
- Билли Басс — серый, длинношерстный русский кот, который играет на контрабасе в джаз-группе кота Ската.
- Молочник — молочник, который выгоняет О’Мелли и кошек-аристократов из его грузовика с молоком, в котором они путешествовали автостопом.
Выпуск на экраны[править]
Мультфильм «Коты-Аристократы» был повторно выпущен в кинотеатрах 19 декабря 1981 г. и 10 апреля 1987 г. На VHS он был выпущен в Европе 1 января 1990 г.
Изначально мультфильм был выпущен на VHS в Северная Америка|Северной Америке в разделе Классики Диснея 10 апреля 1986 г. и 1 января 1992 г. В ряду Коллекции Шедевров Диснея 24 апреля 1996 г. и на DVD — 4 апреля 2000 г. в Золотой Классической Коллекции Диснея.
5 февраля 2008 г. был выпущен новый и единственный диск Специального Издания (ранее объявленный как набор с 2 дисками).
Выпуск в других странах[править]
- Бразилия: 20 февраля 1971
- Аргентина: 14 мая 1971
- Австралия: 5 августа 1971
- Италия: 13 ноября 1971
- Англия: 22 ноября 1971
- Швеция: 4 декабря 1971
- Испания: 6 декабря 1971
- Франция: 8 декабря 1971
- Западная Германия: 16 декабря 1971
- Финляндия: 17 декабря 1971
- Тринидад и Тобаго: 20 декабря 1971
- Дания: 26 декабря 1971
- Норвегия: 26 декабря 1971
- Исландия: 29 декабря 1971
- Гонконг: 20 января 1972
- Япония: 11 марта 1972
- Португалия: 25-27 октября 1977, 6 февраля 1978, 10 февраля 1978, 14-16 февраля 1978
- Мексика: 6 декабря 1978
- Пакистан: 20 апреля 1981
- Россия: 27 марта 2008
- Румыния: 27 марта 2008
- Болгария: 27 марта 2008
Звуковые дорожки[править]
- «Аристократы» —песня Мориса Шевалье, которая является песней от названия фильма. Была написана Робертом и Ричардом Шерманами. Актер и певец Морис Шевалье, будучи на пенсии, получил специальное приглашение, чтобы спеть эту песню для мультфильма. Он сделал эту запись на английском языке, так же как и на французском языке («Naturellement — les Aristocats!»)
- «Гаммы и Арпеджио» — Лиз Энглиш, Гари Дубин, Дин Кларк, Роби Лестер
- «Кот Томас О’Мелли» — Фил Харрис
- «Каждый Хочет Быть Кошкой» — Фил Харрис, Скэтман Кротерс, Турл Равенскрофт, Вито Скотти, Пол Уинчелл. Песня была также выпущена как редкий ныне сингл на грампластинке 45 оборотов в минуту, в версии, спетой только Филом Харрисом. Компакт-диск с песнями из мультфильма, выпущенный в 1996 г., содержит отредактированную версию песни. Теперь «политически неправильные линии», спетые «китайским котом», удалены
- «Она Никогда Не Чувствовала Одиночество» — Роби Лестер
- «Каждый Хочет Быть Кошкой (повторение)» — Фил Харрис, Скэтман Кротерс, Турл Равенскрофт, Вито Скотти, Пол Уинчелл, Рут Буззи, Билл Томпсон.
На диске: «Классика Диснея: 60 Лет Музыкального Волшебства», включена песня: «Кот Томас О’Мелли» в фиолетовый диск и «Каждый Хочет Быть Кошкой» в оранжевый диск. В «Суперхиты Диснея» включена песня: «Каждый Хочет Быть Кошкой» в красный диск.
Коты-Аристократы II[править]
Мультфильм «Коты-Аристократы II», как предполагалось, должен был стать прямым продолжением первой части. Изначально было намечено выпустить его в 2007 году, но производство было отменено в начале 2006 года после того, как Студия Диснея приобрела студию «Pixar» и прекратила все проекты, не связанные с линией потребительского товара. До сих пор ещё неизвестно, будет ли выпущено продолжение вообще.
Роли[править]
- Линда Грей — Герцогиня
- Тара Стронг — Мари
- Йона Бобо — Тулуз
- Шейн Боймель — Берлиоз
- Джон Гудман — Томас О’Мелли
- Джим Каммингс — мышонок Рокфор и китайский кот Шун Гон
- Дариус Маккрэри — кот Скат
- Джесс Харнелл — кот Хит
- Энди Рихтер — крыса Деннис/Мать-лягушка/Бродячие коты
Ссылки[править]
- Коты-аристократы (фрагмент с переводом Живова)
- Валентинки в виде Котов-аристократов. Распечатать и вырезать
- Рабочие наброски героев мультфильма (листы персонажей)
В этой статье есть часть материалов Википедии. ВикиФур распространяет информацию на основании лицензии CC 3.0 SA. Список авторов доступен в истории правок. |