ВикиФур:Статьи о «Короле Льве»
![]() |
Эта страница — руководство ВикиФура, она не является правилом. Вы можете обсудить эту страницу или обновить её в соответствии с вашим видением текущей ситуации в проекте. |
Руководство стиля |
---|
Типы статей |
Поскольку статьи о «Короле Льве» — один из самых полных циклов на ВикиФуре. У заинтересованных участников есть разные мнения о том, как следует писать те или иные имена, названия и особенности. Это руководство служит сохранению консенсуса по этой теме, чтобы статьи не исправлялись туда и обратно разными участниками.
На странице обсуждения этого руководства вы найдёте обсуждения, приведшие к консенсусу.
Содержание
Персонажи[править]
- Nuka — Нука, а не Нюка. «Нука» — это правильное прочтение на суахили и распространённое среди фанатов.
- Outsiders — Аутсайдеры (см. Обсуждение:Аутсайдеры)
- Scar — Шрам, по меньшей мере в статьях о каноне. В отличие от имён, прозвища переводятся, а в художественных произведениях обычно являются сюжетно важными. Официальный перевод также называет персонажа Шрамом. Фанатское наименование «Скар» допустимо в статьях о ролевых форумах и фанатском творчестве, где предпочитается это имя, и в статьях о персонах, предпочитающих его.
Миту или Мхиту?[править]
- Решение ещё не принято, см. Обсуждение:Миту
Флаффи, Киара, Копа, Танаби, Кион, Чака[править]
- Основная статья: Потомство Симбы
Нет однозначного мнения о том, кого из этих львят считать соответствующими друг другу, поэтому на страницах ВикиФура это разные персонажи. Если они упоминаются как синонимы, следует сделать сноску о неоднозначности.
География[править]
- Решение ещё не принято, см. обсуждение
Фанатское наименование географических мест в «Короле Льве» отличается от официального и правильного русского. На примере Outlands: Чужеземье — официально, Чужие земли — грамматически правильное наименование, Чужие Земли и Аутленд — распространённое фанатское.
Другие термины[править]
- Обсуждаемая тема, см. Названия произведений, TLK / The Lion King / Король Лев
TLK, ТЛК — допустимо (то есть, не следует переправлять) в статьях о персонах и при упоминании стиля TLK.
Названия произведений могут записываться в любом виде, который будет понятен подавляющему большинству фанатов и читателей: «Король Лев», «Король Лев 2», «Король Лев: Гордость Симбы», «Король Лев 2: Прайд Симбы», «Шесть новых приключений», «Six New Adventures»… Запись сокращениями (TLK2NA) нежелательна, если только сокращение не было объяснено ранее в статье (однако см. предыдущий абзац). Если по контексту понятно, что речь о произведении в цикле «Король Лев», то префикс «Король Лев» или «The Lion King» в названии записывать не обязательно.
Фанатские теории[править]
Фанатские теории могут и должны быть в статьях ВикиФура, со всеми аргументами за и против. Часто под них следует выделить отдельный раздел. Развенчанные теории также могут быть в статьях, при указании всех аргументов, почему они ошибочны.